महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-11, verse-12
प्रकृतीनां च कौन्तेय राजा दीनां विभावयेत् ।
क्रमेण युगपद्द्वंद्वं व्यसनानां बलाबलम् ॥१२॥
क्रमेण युगपद्द्वंद्वं व्यसनानां बलाबलम् ॥१२॥
12. prakṛtīnāṁ ca kaunteya rājā dīnāṁ vibhāvayet ,
krameṇa yugapaddvaṁdvaṁ vyasanānāṁ balābalam.
krameṇa yugapaddvaṁdvaṁ vyasanānāṁ balābalam.
12.
prakṛtīnām ca kaunteya rājā dīnām vibhāvayet
krameṇa yugapat dvandvam vyasanānām balābalam
krameṇa yugapat dvandvam vyasanānām balābalam
12.
kaunteya rājā dīnām prakṛtīnām ca vibhāvayet.
vyasanānām dvandvam balābalam krameṇa yugapat.
vyasanānām dvandvam balābalam krameṇa yugapat.
12.
O Kaunteya, the king should discern the distressed condition of his state's constituents. He should consider, both sequentially and simultaneously, the relative strengths and weaknesses of various pairs of calamities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रकृतीनाम् (prakṛtīnām) - of the constituents (of the state); of the subjects
- च (ca) - and
- कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti
- राजा (rājā) - king
- दीनाम् (dīnām) - distressed, miserable, wretched
- विभावयेत् (vibhāvayet) - he should discern, consider, reflect upon
- क्रमेण (krameṇa) - gradually, in succession, sequentially
- युगपत् (yugapat) - simultaneously, at once
- द्वन्द्वम् (dvandvam) - pairs (of calamities) (pair, duality, dilemma)
- व्यसनानाम् (vyasanānām) - of calamities, of misfortunes
- बलाबलम् (balābalam) - strength and weakness, relative strength
Words meanings and morphology
प्रकृतीनाम् (prakṛtīnām) - of the constituents (of the state); of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of prakṛti
prakṛti - nature, original form, constituent element of a state (ministers, allies, etc.)
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)
कौन्तेय (kaunteya) - O son of Kunti
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti (e.g., Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīma)
derived from Kunti with -eya suffix
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: subject of vibhāvayet
दीनाम् (dīnām) - distressed, miserable, wretched
(adjective)
Genitive, feminine, plural of dīna
dīna - distressed, afflicted, miserable, poor, weak
Root: dī (class 4)
Note: agrees with prakṛtīnām
विभावयेत् (vibhāvayet) - he should discern, consider, reflect upon
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vibhāv
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in succession, sequentially
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence, succession
Note: adverbial use
युगपत् (yugapat) - simultaneously, at once
(indeclinable)
द्वन्द्वम् (dvandvam) - pairs (of calamities) (pair, duality, dilemma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvandva
dvandva - pair, couple, duality; dilemma
व्यसनानाम् (vyasanānām) - of calamities, of misfortunes
(noun)
Genitive, neuter, plural of vyasana
vyasana - calamity, misfortune, vice, distress
Prefix: vi
Root: as (class 4)
बलाबलम् (balābalam) - strength and weakness, relative strength
(noun)
Accusative, neuter, singular of balābala
balābala - strength and weakness, relative strength, respective power
Compound type : dvandva (bala+abala)
- bala – strength, power
noun (neuter) - abala – weakness, lack of strength; weak
adjective (neuter)
a (negation) + bala
Prefix: a