महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-46, verse-8
ईर्ष्यवो मानकामाश्च चण्डा असुहृदोऽबुधाः ।
स्त्रियो माननमर्हन्ति ता मानयत मानवाः ॥८॥
स्त्रियो माननमर्हन्ति ता मानयत मानवाः ॥८॥
8. īrṣyavo mānakāmāśca caṇḍā asuhṛdo'budhāḥ ,
striyo mānanamarhanti tā mānayata mānavāḥ.
striyo mānanamarhanti tā mānayata mānavāḥ.
8.
īrṣyavaḥ mānakāmāḥ ca caṇḍā asuhṛdaḥ abudhāḥ
striyaḥ mānanām arhanti tāḥ mānayata mānavāḥ
striyaḥ mānanām arhanti tāḥ mānayata mānavāḥ
8.
They can be jealous, desirous of honor, fierce, unfriendly, and ignorant. Yet, women deserve honor. Therefore, O humans, honor them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईर्ष्यवः (īrṣyavaḥ) - jealous, envious
- मानकामाः (mānakāmāḥ) - desirous of honor/respect
- च (ca) - and, also
- चण्डा (caṇḍā) - fierce, wrathful, passionate (women)
- असुहृदः (asuhṛdaḥ) - unfriendly, hostile; those who are not friends
- अबुधाः (abudhāḥ) - ignorant, foolish; those who are not wise
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
- माननम् (mānanam) - honor, respect, homage
- अर्हन्ति (arhanti) - they deserve, they are worthy of
- ताः (tāḥ) - them (feminine plural)
- मानयत (mānayata) - you (plural) honor, respect
- मानवाः (mānavāḥ) - O humans, O men
Words meanings and morphology
ईर्ष्यवः (īrṣyavaḥ) - jealous, envious
(adjective)
Nominative, feminine, plural of īrṣyū
īrṣyū - jealous, envious
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.
मानकामाः (mānakāmāḥ) - desirous of honor/respect
(adjective)
Nominative, feminine, plural of mānakāma
mānakāma - desirous of honor
Compound type : tatpurusha (māna+kāma)
- māna – honor, respect, pride
noun (masculine) - kāma – desire, wish, love
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चण्डा (caṇḍā) - fierce, wrathful, passionate (women)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of caṇḍā
caṇḍā - fierce, passionate, wrathful woman
असुहृदः (asuhṛdaḥ) - unfriendly, hostile; those who are not friends
(adjective)
Nominative, feminine, plural of asuhṛd
asuhṛd - unfriendly, hostile person
Compound type : tatpurusha (a+suhṛd)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - suhṛd – good-hearted, friend, well-wisher
noun (masculine)
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.
अबुधाः (abudhāḥ) - ignorant, foolish; those who are not wise
(adjective)
Nominative, feminine, plural of abudha
abudha - ignorant, foolish person
Compound type : tatpurusha (a+budha)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - budha – wise, learned, intelligent
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
माननम् (mānanam) - honor, respect, homage
(noun)
Accusative, neuter, singular of mānana
mānana - honoring, respect, veneration
Root: man (class 4)
अर्हन्ति (arhanti) - they deserve, they are worthy of
(verb)
3rd person , plural, active, present (Laṭ) of arh
Present tense, active voice, 3rd person plural
Root: arh (class 1)
ताः (tāḥ) - them (feminine plural)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of tad
tad - that, those
मानयत (mānayata) - you (plural) honor, respect
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (Loṭ) of māny
Imperative mood, active voice, 2nd person plural (causative)
Root: man (class 4)
मानवाः (mānavāḥ) - O humans, O men
(noun)
Vocative, masculine, plural of mānava
mānava - human, man, descendant of Manu