Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,46

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-46, verse-7

स्त्रियः पुंसां परिददे मनुर्जिगमिषुर्दिवम् ।
अबलाः स्वल्पकौपीनाः सुहृदः सत्यजिष्णवः ॥७॥
7. striyaḥ puṁsāṁ paridade manurjigamiṣurdivam ,
abalāḥ svalpakaupīnāḥ suhṛdaḥ satyajiṣṇavaḥ.
7. striyaḥ puṃsāṃ paridade manuḥ jigamiṣuḥ divam
abalāḥ svalpakaupīnāḥ suhṛdaḥ satyajiṣṇavaḥ
7. Manu, desiring to ascend to heaven, entrusted women to men. He described them as vulnerable, having meager resources, yet being true friends and those who prevail through truth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्त्रियः (striyaḥ) - women, females
  • पुंसां (puṁsāṁ) - of men, to men
  • परिददे (paridade) - entrusted, handed over, gave away
  • मनुः (manuḥ) - Manu (the progenitor and lawgiver)
  • जिगमिषुः (jigamiṣuḥ) - desiring to go, wishing to proceed
  • दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
  • अबलाः (abalāḥ) - weak, helpless, women without strength
  • स्वल्पकौपीनाः (svalpakaupīnāḥ) - having small loincloths; having little means/resources/protection
  • सुहृदः (suhṛdaḥ) - well-wishers, friends
  • सत्यजिष्णवः (satyajiṣṇavaḥ) - victorious through truth, those who conquer by truth

Words meanings and morphology

स्त्रियः (striyaḥ) - women, females
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
पुंसां (puṁsāṁ) - of men, to men
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, male
परिददे (paridade) - entrusted, handed over, gave away
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Liṭ) of paridade
Perfect tense, middle voice, 3rd person singular
Prefix: pari
Root: dā (class 3)
मनुः (manuḥ) - Manu (the progenitor and lawgiver)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of manu
manu - Manu (a specific proper noun); man, human being
जिगमिषुः (jigamiṣuḥ) - desiring to go, wishing to proceed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jigamiṣu
jigamiṣu - desirous of going
Desiderative participle
Root: gam (class 1)
दिवम् (divam) - to heaven, to the sky
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, celestial region
अबलाः (abalāḥ) - weak, helpless, women without strength
(noun)
Nominative, feminine, plural of abalā
abalā - woman, weak woman, one without strength
Compound type : tatpurusha (a+balā)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • balā – strength, power; powerful woman
    noun (feminine)
स्वल्पकौपीनाः (svalpakaupīnāḥ) - having small loincloths; having little means/resources/protection
(adjective)
Nominative, feminine, plural of svalpakaupīna
svalpakaupīna - one whose loincloth is small, one with few possessions/little covering
Compound type : bahuvrihi (svalpa+kaupīna)
  • svalpa – very little, small, scanty
    adjective (masculine)
  • kaupīna – loincloth; a private part (euphemism)
    noun (neuter)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - well-wishers, friends
(noun)
Nominative, feminine, plural of suhṛd
suhṛd - good-hearted, friend, well-wisher
Compound type : karmadharaya (su+hṛd)
  • su – good, excellent, well
    indeclinable
    Prefix meaning 'good'
  • hṛd – heart, mind, spirit
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.
सत्यजिष्णवः (satyajiṣṇavaḥ) - victorious through truth, those who conquer by truth
(adjective)
Nominative, feminine, plural of satyajiṣṇu
satyajiṣṇu - victorious through truth
Compound type : tatpurusha (satya+jiṣṇu)
  • satya – truth, true, reality
    noun (neuter)
  • jiṣṇu – victorious, conquering
    adjective (masculine)
    Root: ji (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ' implicitly.