Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-29, verse-9

ततः षष्टिगुणे काले राजन्यो नाम जायते ।
राजन्यत्वे चिरं कालं तत्रैव परिवर्तते ॥९॥
9. tataḥ ṣaṣṭiguṇe kāle rājanyo nāma jāyate ,
rājanyatve ciraṁ kālaṁ tatraiva parivartate.
9. tataḥ ṣaṣṭiguṇe kāle rājanyaḥ nāma jāyate
rājanyatve ciram kālam tatra eva parivartate
9. tataḥ ṣaṣṭiguṇe kāle rājanyaḥ nāma jāyate
rājanyatve ciram kālam tatra eva parivartate
9. Thereafter, after a period sixty times as long, one is born as a kṣatriya by designation. In that kṣatriya status, one continues to exist there for a long time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from that)
  • षष्टिगुणे (ṣaṣṭiguṇe) - after a period sixty times as long (in a period sixty times, sixtyfold)
  • काले (kāle) - after a period (of time) (in time, in a period, at a specific time)
  • राजन्यः (rājanyaḥ) - a kṣatriya (member of the warrior class) (a king, a prince, a kṣatriya)
  • नाम (nāma) - by designation (by name, indeed, namely)
  • जायते (jāyate) - is born (is born, originates, comes into being)
  • राजन्यत्वे (rājanyatve) - in that kṣatriya status (in the state of a kṣatriya, in kṣatriya-hood)
  • चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long, lasting)
  • कालम् (kālam) - time (time, period, duration)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place)
  • एव (eva) - indeed, there itself (only, just, indeed, even)
  • परिवर्तते (parivartate) - one continues to exist/remains (one revolves, turns, exists, remains)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thereafter (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
ablative of 'tad' used as an adverb
षष्टिगुणे (ṣaṣṭiguṇe) - after a period sixty times as long (in a period sixty times, sixtyfold)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ṣaṣṭiguṇa
ṣaṣṭiguṇa - sixtyfold, multiplied by sixty
Compound type : tatpurusha (ṣaṣṭi+guṇa)
  • ṣaṣṭi – sixty
    numeral (feminine)
  • guṇa – quality, attribute, multiple, times, thread
    noun (masculine)
Note: agrees with kāle
काले (kāle) - after a period (of time) (in time, in a period, at a specific time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, duration
राजन्यः (rājanyaḥ) - a kṣatriya (member of the warrior class) (a king, a prince, a kṣatriya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājanya
rājanya - of royal lineage, royal, a kṣatriya, a king, a prince
derived from rājan (king)
नाम (nāma) - by designation (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
जायते (jāyate) - is born (is born, originates, comes into being)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jan
Root: jan (class 4)
राजन्यत्वे (rājanyatve) - in that kṣatriya status (in the state of a kṣatriya, in kṣatriya-hood)
(noun)
Locative, neuter, singular of rājanyatva
rājanyatva - the state or condition of a kṣatriya, kṣatriya-hood
derived from rājanya + tva (abstract suffix)
चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long, lasting)
(indeclinable)
Note: Used adverbially as 'for a long time', often takes accusative singular neuter form.
कालम् (kālam) - time (time, period, duration)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, duration
Note: Used adverbially to denote duration, 'for a time'.
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
locative of tad used as an adverb
एव (eva) - indeed, there itself (only, just, indeed, even)
(indeclinable)
परिवर्तते (parivartate) - one continues to exist/remains (one revolves, turns, exists, remains)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of parivart
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)