महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-111, verse-8
सर्वत्यागेष्वभिरताः सर्वज्ञाः सर्वदर्शिनः ।
शौचेन वृत्तशौचार्थास्ते तीर्थाः शुचयश्च ते ॥८॥
शौचेन वृत्तशौचार्थास्ते तीर्थाः शुचयश्च ते ॥८॥
8. sarvatyāgeṣvabhiratāḥ sarvajñāḥ sarvadarśinaḥ ,
śaucena vṛttaśaucārthāste tīrthāḥ śucayaśca te.
śaucena vṛttaśaucārthāste tīrthāḥ śucayaśca te.
8.
sarvatyāgeṣu abhiratāḥ sarvajñāḥ sarvadarśinaḥ
śaucena vṛttaśaucārthāḥ te tīrthāḥ śucayaḥ ca te
śaucena vṛttaśaucārthāḥ te tīrthāḥ śucayaḥ ca te
8.
Those who delight in complete renunciation, who are all-knowing and all-seeing, and whose objective is purity of conduct achieved through purity, they are indeed holy and pure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वत्यागेषु (sarvatyāgeṣu) - in all renunciations, in complete abandonments
- अभिरताः (abhiratāḥ) - delighted, devoted, engaged, intent on
- सर्वज्ञाः (sarvajñāḥ) - all-knowing, omniscient
- सर्वदर्शिनः (sarvadarśinaḥ) - all-seeing, omniscient (by sight)
- शौचेन (śaucena) - by purity, through cleanliness
- वृत्तशौचार्थाः (vṛttaśaucārthāḥ) - whose purpose is purity of conduct
- ते (te) - they, those
- तीर्थाः (tīrthāḥ) - holy persons, sacred places, revered ones
- शुचयः (śucayaḥ) - pure, clean, holy
- च (ca) - and
- ते (te) - they, those
Words meanings and morphology
सर्वत्यागेषु (sarvatyāgeṣu) - in all renunciations, in complete abandonments
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvatyāga
sarvatyāga - complete renunciation, abandonment of everything
Compound type : tatpurusha (sarva+tyāga)
- sarva – all, every, complete
adjective - tyāga – renunciation, abandonment, giving up
noun (masculine)
Root: tyaj (class 1)
अभिरताः (abhiratāḥ) - delighted, devoted, engaged, intent on
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhirata
abhirata - delighted in, devoted to, engaged in
Past Passive Participle
Derived from root √ram (to delight, rejoice) with prefix abhi- and suffix -kta.
Prefix: abhi
Root: ram (class 1)
सर्वज्ञाः (sarvajñāḥ) - all-knowing, omniscient
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarvajña
sarvajña - all-knowing, omniscient
Compound type : tatpurusha (sarva+jña)
- sarva – all, every, complete
adjective - jña – knowing, knower, intelligent
adjective
Root: jñā (class 9)
सर्वदर्शिनः (sarvadarśinaḥ) - all-seeing, omniscient (by sight)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarvadarśin
sarvadarśin - all-seeing, perceiving everything
Compound type : tatpurusha (sarva+darśin)
- sarva – all, every, complete
adjective - darśin – seeing, one who sees, perceiver
adjective
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -ini.
Root: dṛś (class 1)
शौचेन (śaucena) - by purity, through cleanliness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śauca
śauca - purity, cleanliness, purification
वृत्तशौचार्थाः (vṛttaśaucārthāḥ) - whose purpose is purity of conduct
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vṛttaśaucārtha
vṛttaśaucārtha - having purity of conduct as their aim/purpose
Compound type : bahuvrihi (vṛtta+śauca+artha)
- vṛtta – conduct, behavior, course of action
noun (neuter)
Root: vṛt (class 1) - śauca – purity, cleanliness
noun (neuter) - artha – purpose, aim, meaning, wealth
noun (masculine)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तीर्थाः (tīrthāḥ) - holy persons, sacred places, revered ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of tīrtha
tīrtha - ford, bathing-place, sacred place, holy person, spiritual teacher
शुचयः (śucayaḥ) - pure, clean, holy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śuci
śuci - pure, clean, bright, white, holy
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it