महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-11, verse-14
यानेषु कन्यासु विभूषणेषु यज्ञेषु मेघेषु च वृष्टिमत्सु ।
वसामि फुल्लासु च पद्मिनीषु नक्षत्रवीथीषु च शारदीषु ॥१४॥
वसामि फुल्लासु च पद्मिनीषु नक्षत्रवीथीषु च शारदीषु ॥१४॥
14. yāneṣu kanyāsu vibhūṣaṇeṣu; yajñeṣu megheṣu ca vṛṣṭimatsu ,
vasāmi phullāsu ca padminīṣu; nakṣatravīthīṣu ca śāradīṣu.
vasāmi phullāsu ca padminīṣu; nakṣatravīthīṣu ca śāradīṣu.
14.
yāneṣu kanyāsu vibhūṣaṇeṣu yajñeṣu megheṣu ca vṛṣṭimatsu
vasāmi phullāsu ca padminīṣu nakṣatravīthīṣu ca śāradīṣu
vasāmi phullāsu ca padminīṣu nakṣatravīthīṣu ca śāradīṣu
14.
aham (implied) yāneṣu kanyāsu
vibhūṣaṇeṣu yajñeṣu ca vṛṣṭimatsu
megheṣu phullāsu padminīṣu ca
śāradīṣu nakṣatravīthīṣu ca vasāmi
vibhūṣaṇeṣu yajñeṣu ca vṛṣṭimatsu
megheṣu phullāsu padminīṣu ca
śāradīṣu nakṣatravīthīṣu ca vasāmi
14.
I dwell in chariots (or vehicles), in maidens, in ornaments, in (Vedic rituals) [yajña], and in clouds laden with rain. I also dwell in blooming lotus ponds and in autumnal constellations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यानेषु (yāneṣu) - in conveyances, in vehicles, in chariots
- कन्यासु (kanyāsu) - in maidens, in young girls
- विभूषणेषु (vibhūṣaṇeṣu) - in ornaments, in decorations
- यज्ञेषु (yajñeṣu) - in Vedic rituals, in sacrifices
- मेघेषु (megheṣu) - in clouds
- च (ca) - and, also
- वृष्टिमत्सु (vṛṣṭimatsu) - in those possessing rain, in rain-filled
- वसामि (vasāmi) - I dwell, I reside
- फुल्लासु (phullāsu) - in blooming ones, in blossomed
- च (ca) - and, also
- पद्मिनीषु (padminīṣu) - in lotus ponds, in collections of lotuses
- नक्षत्रवीथीषु (nakṣatravīthīṣu) - in rows of stars, in constellations
- च (ca) - and, also
- शारदीषु (śāradīṣu) - in autumnal ones, related to autumn
Words meanings and morphology
यानेषु (yāneṣu) - in conveyances, in vehicles, in chariots
(noun)
Locative, neuter, plural of yāna
yāna - going, moving, vehicle, chariot, journey
Root: yā (class 2)
कन्यासु (kanyāsu) - in maidens, in young girls
(noun)
Locative, feminine, plural of kanyā
kanyā - maiden, girl, virgin, daughter
विभूषणेषु (vibhūṣaṇeṣu) - in ornaments, in decorations
(noun)
Locative, neuter, plural of vibhūṣaṇa
vibhūṣaṇa - ornament, decoration, adornment
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
यज्ञेषु (yajñeṣu) - in Vedic rituals, in sacrifices
(noun)
Locative, masculine, plural of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
Root: yaj (class 1)
मेघेषु (megheṣu) - in clouds
(noun)
Locative, masculine, plural of megha
megha - cloud
Root: mih (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वृष्टिमत्सु (vṛṣṭimatsu) - in those possessing rain, in rain-filled
(adjective)
Locative, masculine, plural of vṛṣṭimat
vṛṣṭimat - possessing rain, rainy
derived from vṛṣṭi + matup suffix
वसामि (vasāmi) - I dwell, I reside
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of vasāmi
Root: vas (class 1)
फुल्लासु (phullāsu) - in blooming ones, in blossomed
(adjective)
Locative, feminine, plural of phullā
phulla - blooming, blossoming, expanded
Past Passive Participle
Root: phull (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पद्मिनीषु (padminīṣu) - in lotus ponds, in collections of lotuses
(noun)
Locative, feminine, plural of padminī
padminī - lotus pond, collection of lotuses, lotus plant
नक्षत्रवीथीषु (nakṣatravīthīṣu) - in rows of stars, in constellations
(noun)
Locative, feminine, plural of nakṣatravīthī
nakṣatravīthī - path of stars, constellation, zodiacal belt
Compound type : tatpuruṣa (nakṣatra+vīthī)
- nakṣatra – star, constellation, lunar mansion
noun (neuter) - vīthī – path, row, street, line
noun (feminine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शारदीषु (śāradīṣu) - in autumnal ones, related to autumn
(adjective)
Locative, feminine, plural of śāradī
śāradī - autumnal, belonging to autumn
derived from śarad + ī (fem. suffix)