महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-347, verse-5
नागभार्योवाच ।
शिष्याणां गुरुशुश्रूषा विप्राणां वेदपारणम् ।
भृत्यानां स्वामिवचनं राज्ञां लोकानुपालनम् ॥५॥
शिष्याणां गुरुशुश्रूषा विप्राणां वेदपारणम् ।
भृत्यानां स्वामिवचनं राज्ञां लोकानुपालनम् ॥५॥
5. nāgabhāryovāca ,
śiṣyāṇāṁ guruśuśrūṣā viprāṇāṁ vedapāraṇam ,
bhṛtyānāṁ svāmivacanaṁ rājñāṁ lokānupālanam.
śiṣyāṇāṁ guruśuśrūṣā viprāṇāṁ vedapāraṇam ,
bhṛtyānāṁ svāmivacanaṁ rājñāṁ lokānupālanam.
5.
nāgabhāryā uvāca śiṣyāṇām guruśuśrūṣā viprāṇām
vedapāraṇam bhṛtyānām svāmivacanam rājñām lokānupālanam
vedapāraṇam bhṛtyānām svāmivacanam rājñām lokānupālanam
5.
The Nāga's wife said: For students, it is service to the teacher; for Brahmins, the recitation of the Vedas; for servants, obedience to their master's command; and for kings, the protection of the populace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नागभार्या (nāgabhāryā) - the wife of a nāga (serpent deity)
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- शिष्याणाम् (śiṣyāṇām) - of students, for students
- गुरुशुश्रूषा (guruśuśrūṣā) - service to the teacher
- विप्राणाम् (viprāṇām) - of Brahmins, for Brahmins
- वेदपारणम् (vedapāraṇam) - recitation of the Vedas, study of the Vedas
- भृत्यानाम् (bhṛtyānām) - of servants, for servants
- स्वामिवचनम् (svāmivacanam) - the master's word, master's command
- राज्ञाम् (rājñām) - of kings, for kings
- लोकानुपालनम् (lokānupālanam) - protection of the people, governance of the world
Words meanings and morphology
नागभार्या (nāgabhāryā) - the wife of a nāga (serpent deity)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nāgabhāryā
nāgabhāryā - wife of a serpent-god
Compound type : tatpurusha (nāga+bhāryā)
- nāga – serpent, snake, serpent deity
noun (masculine) - bhāryā – wife, spouse
noun (feminine)
From root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Root vac, Class 2 (adādayaḥ)
Root: vac (class 2)
शिष्याणाम् (śiṣyāṇām) - of students, for students
(noun)
Genitive, masculine, plural of śiṣya
śiṣya - student, disciple, pupil
Gerundive/Future Passive Participle
From root śās (to instruct)
Root: śās (class 2)
गुरुशुश्रूषा (guruśuśrūṣā) - service to the teacher
(noun)
Nominative, feminine, singular of guruśuśrūṣā
guruśuśrūṣā - service or obedience to a guru/teacher
Compound type : tatpurusha (guru+śuśrūṣā)
- guru – teacher, preceptor, respected person
noun (masculine) - śuśrūṣā – desire to hear, desire to serve, service, attendance
noun (feminine)
Desiderative noun
From desiderative stem of root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
विप्राणाम् (viprāṇām) - of Brahmins, for Brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, priest, inspired person
वेदपारणम् (vedapāraṇam) - recitation of the Vedas, study of the Vedas
(noun)
Nominative, neuter, singular of vedapāraṇa
vedapāraṇa - recitation or completion of the Vedas
Compound type : tatpurusha (veda+pāraṇa)
- veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - pāraṇa – completion, crossing over, recitation
noun (neuter)
Verbal noun
From root pṛ (to fill, cross) or pāra (to cross over)
Root: pṛ (class 3)
भृत्यानाम् (bhṛtyānām) - of servants, for servants
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhṛtya
bhṛtya - servant, dependent, employee
Gerundive/Future Passive Participle
From root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
स्वामिवचनम् (svāmivacanam) - the master's word, master's command
(noun)
Nominative, neuter, singular of svāmivacana
svāmivacana - the word or command of a master
Compound type : tatpurusha (svāmi+vacana)
- svāmi – master, owner, lord
noun (masculine) - vacana – word, speech, saying, command
noun (neuter)
Verbal noun
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
राज्ञाम् (rājñām) - of kings, for kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
लोकानुपालनम् (lokānupālanam) - protection of the people, governance of the world
(noun)
Nominative, neuter, singular of lokānupālana
lokānupālana - protection or maintenance of the people/world
Compound type : tatpurusha (loka+anupālana)
- loka – world, realm, people, community
noun (masculine)
Root: lok (class 1) - anupālana – protection, maintenance, observance, following
noun (neuter)
Verbal noun
From root pāl (to protect) with prefix anu
Prefix: anu
Root: pāl (class 10)