महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-347, verse-1
भीष्म उवाच ।
अथ काले बहुतिथे पूर्णे प्राप्तो भुजंगमः ।
दत्ताभ्यनुज्ञः स्वं वेश्म कृतकर्मा विवस्वतः ॥१॥
अथ काले बहुतिथे पूर्णे प्राप्तो भुजंगमः ।
दत्ताभ्यनुज्ञः स्वं वेश्म कृतकर्मा विवस्वतः ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
atha kāle bahutithe pūrṇe prāpto bhujaṁgamaḥ ,
dattābhyanujñaḥ svaṁ veśma kṛtakarmā vivasvataḥ.
atha kāle bahutithe pūrṇe prāpto bhujaṁgamaḥ ,
dattābhyanujñaḥ svaṁ veśma kṛtakarmā vivasvataḥ.
1.
bhīṣmaḥ uvāca atha kāle bahutithe pūrṇe prāptaḥ bhujaṃgamaḥ
datta-abhyanujaḥ svam veśma kṛtakarmā vivasvataḥ
datta-abhyanujaḥ svam veśma kṛtakarmā vivasvataḥ
1.
bhīṣmaḥ uvāca atha bahutithe kāle pūrṇe vivasvataḥ
kṛtakarmā datta-abhyanujaḥ bhujaṃgamaḥ svam veśma prāptaḥ
kṛtakarmā datta-abhyanujaḥ bhujaṃgamaḥ svam veśma prāptaḥ
1.
Bhishma said: Then, after a long time had passed, the serpent, having completed his task for Vivasvat (the Sun god) and having received his permission, returned to his own dwelling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the narrator of the Mahabharata) (Bhishma)
- उवाच (uvāca) - said (by Bhishma) (said, spoke)
- अथ (atha) - then (indicating sequence) (then, now, therefore, thus)
- काले (kāle) - in time (in time, at the proper time, on the occasion)
- बहुतिथे (bahutithe) - long (referring to time) (many, much, long)
- पूर्णे (pūrṇe) - completed, passed (referring to time) (full, complete, ended, passed)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - arrived (referring to the serpent) (arrived, reached, obtained)
- भुजंगमः (bhujaṁgamaḥ) - the serpent (Nahusha) (serpent, snake)
- दत्त-अभ्यनुजः (datta-abhyanujaḥ) - having been granted permission (by Vivasvat) (having been given permission/leave)
- स्वम् (svam) - his own (dwelling) (own, one's own)
- वेश्म (veśma) - dwelling (dwelling, house, abode)
- कृतकर्मा (kṛtakarmā) - having completed his task (having done work/duty, having performed a task)
- विवस्वतः (vivasvataḥ) - of Vivasvat (the Sun god) (of Vivasvat, of the Sun god)
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the narrator of the Mahabharata) (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a proper name); terrible, formidable
उवाच (uvāca) - said (by Bhishma) (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
perfect tense
root 'vac' (2nd conjugation), perfect 3rd person singular, active voice
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then (indicating sequence) (then, now, therefore, thus)
(indeclinable)
काले (kāle) - in time (in time, at the proper time, on the occasion)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death
बहुतिथे (bahutithe) - long (referring to time) (many, much, long)
(adjective)
Locative, masculine, singular of bahutitha
bahutitha - numerous, manifold, belonging to many
पूर्णे (pūrṇe) - completed, passed (referring to time) (full, complete, ended, passed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, finished, filled
Past Passive Participle
From root 'pṛ' (to fill)
Root: pṛ (class 3)
प्राप्तः (prāptaḥ) - arrived (referring to the serpent) (arrived, reached, obtained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained, arrived
Past Passive Participle
From root 'āp' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
भुजंगमः (bhujaṁgamaḥ) - the serpent (Nahusha) (serpent, snake)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhujaṃgama
bhujaṁgama - serpent, snake (literally 'going by the arm/body')
Compound type : tatpurusha (bhuja+gama)
- bhuja – arm, hand, curve, coil
noun (masculine) - gama – going, moving, reaching
adjective (masculine)
agent noun/suffix
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
दत्त-अभ्यनुजः (datta-abhyanujaḥ) - having been granted permission (by Vivasvat) (having been given permission/leave)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of datta-abhyanuja
datta-abhyanuja - one to whom permission has been given
Compound type : bahuvrihi (datta+abhyanuja)
- datta – given, granted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'dā' (to give)
Root: dā (class 3) - abhyanuja – permission, consent
noun (masculine)
Prefixes: abhi+anu
स्वम् (svam) - his own (dwelling) (own, one's own)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - one's own, self, property, kinsman
वेश्म (veśma) - dwelling (dwelling, house, abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of veśma
veśman - house, dwelling, apartment
कृतकर्मा (kṛtakarmā) - having completed his task (having done work/duty, having performed a task)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtakarmā
kṛtakarmā - one who has accomplished a work or duty
Compound type : bahuvrihi (kṛta+karman)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - karman – action, deed, work, duty
noun (neuter)
विवस्वतः (vivasvataḥ) - of Vivasvat (the Sun god) (of Vivasvat, of the Sun god)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vivasvat
vivasvat - the sun, a sun god; brilliant, shining