महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-300, verse-5
चतुर्विधं प्रजाजालं निर्दहत्याशु तेजसा ।
जराय्वण्डस्वेदजातमुद्भिज्जं च नराधिप ॥५॥
जराय्वण्डस्वेदजातमुद्भिज्जं च नराधिप ॥५॥
5. caturvidhaṁ prajājālaṁ nirdahatyāśu tejasā ,
jarāyvaṇḍasvedajātamudbhijjaṁ ca narādhipa.
jarāyvaṇḍasvedajātamudbhijjaṁ ca narādhipa.
5.
caturvidham prajājālam nirdahati āśu tejasā
jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam udbhijjam ca narādhipa
jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam udbhijjam ca narādhipa
5.
narādhipa,
(ādityaḥ) tejasa āśu caturvidham prajā-jālam jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam ca udbhijjam nirdahati
(ādityaḥ) tejasa āśu caturvidham prajā-jālam jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam ca udbhijjam nirdahati
5.
O King (narādhipa), it swiftly burns with its radiance the four-fold multitude of beings—those born from wombs, eggs, and sweat, and those that sprout from the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चतुर्विधम् (caturvidham) - four-fold, of four kinds
- प्रजाजालम् (prajājālam) - the multitude of creatures, the net of beings
- निर्दहति (nirdahati) - burns completely, consumes, destroys
- आशु (āśu) - swiftly, quickly, instantly
- तेजसा (tejasā) - by its radiance, by its power, by its splendor
- जरायु-अण्ड-स्वेद-जातम् (jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam) - Referring to viviparous, oviparous, and 'sweat-born' (e.g. insects) beings. (those born from wombs, eggs, and sweat)
- उद्भिज्जम् (udbhijjam) - born from the earth, sprouting (e.g., plants)
- च (ca) - and
- नराधिप (narādhipa) - O king of men
Words meanings and morphology
चतुर्विधम् (caturvidham) - four-fold, of four kinds
(adjective)
Accusative, neuter, singular of caturvidha
caturvidha - of four kinds, four-fold
Compound type : tatpuruṣa (catur+vidha)
- catur – four
numeral - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)
प्रजाजालम् (prajājālam) - the multitude of creatures, the net of beings
(noun)
Accusative, neuter, singular of prajājāla
prajājāla - multitude of creatures, mass of living beings
Compound type : tatpuruṣa (prajā+jāla)
- prajā – offspring, progeny, creature, people
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: jan (class 4) - jāla – net, web, multitude, collection
noun (neuter)
निर्दहति (nirdahati) - burns completely, consumes, destroys
(verb)
3rd person , singular, active, Present (Laṭ) of nirdah
Prefix: nir
Root: dah (class 1)
आशु (āśu) - swiftly, quickly, instantly
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
तेजसा (tejasā) - by its radiance, by its power, by its splendor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - sharpness, splendor, radiance, power, energy
जरायु-अण्ड-स्वेद-जातम् (jarāyu-aṇḍa-sveda-jātam) - Referring to viviparous, oviparous, and 'sweat-born' (e.g. insects) beings. (those born from wombs, eggs, and sweat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jarāyu-aṇḍa-sveda-jāta
jarāyu-aṇḍa-sveda-jāta - born from womb, egg, and sweat
A compound of three types of birth (jarāyu-ja, aṇḍa-ja, sveda-ja) with 'jāta' as the final member indicating origin.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (jarāyu+aṇḍa+sveda+jāta)
- jarāyu – womb, placenta
noun (masculine/neuter) - aṇḍa – egg
noun (neuter) - sveda – sweat, perspiration
noun (masculine)
Root: svid (class 1) - jāta – born, produced, arisen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born, produced).
Root: jan (class 4)
उद्भिज्जम् (udbhijjam) - born from the earth, sprouting (e.g., plants)
(noun)
Accusative, neuter, singular of udbhijja
udbhijja - sprouting, breaking forth from the earth; a plant, herb
Derived from root 'bhij' (to break) with prefix 'ud' (up, out) and suffix '-ja' (born).
Prefix: ud
Root: bhij (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
नराधिप (narādhipa) - O king of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king of men, sovereign
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pā (class 1)