महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-300, verse-3
अहःक्षयमथो बुद्ध्वा निशि स्वप्नमनास्तथा ।
चोदयामास भगवानव्यक्तोऽहंकृतं नरम् ॥३॥
चोदयामास भगवानव्यक्तोऽहंकृतं नरम् ॥३॥
3. ahaḥkṣayamatho buddhvā niśi svapnamanāstathā ,
codayāmāsa bhagavānavyakto'haṁkṛtaṁ naram.
codayāmāsa bhagavānavyakto'haṁkṛtaṁ naram.
3.
ahaḥ-kṣayam atho buddhvā niśi svapna-manāḥ tathā
codayām āsa bhagavān avyaktaḥ ahaṃkṛtam naram
codayām āsa bhagavān avyaktaḥ ahaṃkṛtam naram
3.
atho niśi ahaḥ-kṣayam buddhvā tathā svapna-manāḥ,
avyaktaḥ bhagavān aham-kṛtam naram codayām āsa
avyaktaḥ bhagavān aham-kṛtam naram codayām āsa
3.
Then, having understood the end of the day, and thus having his mind inclined towards sleep at night, the glorious, unmanifest Lord (Bhagavān) impelled the ego-imbued (ahaṃkṛta) individual (nara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहः-क्षयम् (ahaḥ-kṣayam) - the end of the day
- अथो (atho) - then, thus, moreover
- बुद्ध्वा (buddhvā) - having known, having understood, having perceived
- निशि (niśi) - at night, in the night
- स्वप्न-मनाः (svapna-manāḥ) - having a mind set on sleep, sleepy-minded
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- चोदयाम् (codayām) - impelled, urged (part of a periphrastic perfect verb)
- आस (āsa) - was, became (auxiliary verb)
- भगवान् (bhagavān) - the glorious one, the divine lord
- अव्यक्तः (avyaktaḥ) - The ultimate unmanifest reality or principle. (the unmanifest, the unrevealed)
- अहंकृतम् (ahaṁkṛtam) - ego-imbued, imbued with the sense of 'I'
- नरम् (naram) - the man, the individual being
Words meanings and morphology
अहः-क्षयम् (ahaḥ-kṣayam) - the end of the day
(noun)
Accusative, masculine, singular of ahaḥ-kṣaya
ahaḥ-kṣaya - end of day, destruction of day
Compound type : tatpuruṣa (ahan+kṣaya)
- ahan – day
noun (neuter) - kṣaya – end, destruction, loss
noun (masculine)
Root: kṣi (class 1)
अथो (atho) - then, thus, moreover
(indeclinable)
बुद्ध्वा (buddhvā) - having known, having understood, having perceived
(indeclinable)
Root: budh (class 1)
Note: Absolutive (Gerund) form.
निशि (niśi) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
स्वप्न-मनाः (svapna-manāḥ) - having a mind set on sleep, sleepy-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapna-manas
svapna-manas - having the mind on sleep, sleepy
Compound type : bahuvrīhi (svapna+manas)
- svapna – sleep, dream
noun (masculine/neuter)
Root: svap (class 2) - manas – mind, intellect, consciousness
noun (neuter)
Root: man (class 4)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
चोदयाम् (codayām) - impelled, urged (part of a periphrastic perfect verb)
(noun)
Accusative, feminine, singular of codayā
codayā - urging, impelling (verbal noun)
verbal noun
Derived from the causative of root 'cud' (to urge, impel)
Root: cud (class 10)
Note: Used as the first part of the periphrastic perfect verb 'codayāmāsa'.
आस (āsa) - was, became (auxiliary verb)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of as
Root: as (class 2)
Note: Auxiliary verb used for the periphrastic perfect 'codayāmāsa'.
भगवान् (bhagavān) - the glorious one, the divine lord
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, glorious, divine, illustrious; a god, the Lord
अव्यक्तः (avyaktaḥ) - The ultimate unmanifest reality or principle. (the unmanifest, the unrevealed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, not distinct, imperceptible
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyakta)
- a – not, non-
indeclinable - vyakta – manifest, distinct, apparent
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'añj' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Used here as a noun referring to the unmanifest Lord.
अहंकृतम् (ahaṁkṛtam) - ego-imbued, imbued with the sense of 'I'
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ahaṃkṛta
ahaṁkṛta - ego-made, self-conscious, imbued with the sense of 'I'
Compound formed with 'aham' (I) and 'kṛta' (made).
Compound type : bahuvrīhi (aham+kṛta)
- aham – I, ego
pronoun - kṛta – made, done, created
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'naram'.
नरम् (naram) - the man, the individual being
(noun)
Accusative, masculine, singular of nara
nara - man, human, individual being, spirit