Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,300

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-300, verse-17

एषोऽप्ययस्ते राजेन्द्र यथावत्परिभाषितः ।
अध्यात्ममधिभूतं च अधिदैवं च श्रूयताम् ॥१७॥
17. eṣo'pyayaste rājendra yathāvatparibhāṣitaḥ ,
adhyātmamadhibhūtaṁ ca adhidaivaṁ ca śrūyatām.
17. eṣaḥ apyayaḥ te rājendra yathāvat paribhāṣitaḥ
adhyātmam adhibhūtam ca adhidaivam ca śrūyatām
17. rājendra eṣaḥ apyayaḥ te yathāvat paribhāṣitaḥ
adhyātmam ca adhibhūtam ca adhidaivam śrūyatām
17. O King (rājendra), this dissolution has been duly explained to you. Now, let the explanations regarding the Self (adhyātma), regarding beings (adhibhūta), and regarding the divine (adhidaiva) be heard.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषः (eṣaḥ) - this (topic previously discussed) (this, this one)
  • अप्ययः (apyayaḥ) - dissolution (of the universe) (dissolution, destruction, disappearance, absorption)
  • ते (te) - to you (to you, for you, by you)
  • राजेन्द्र (rājendra) - O King (rājendra) (O king of kings, O best of kings)
  • यथावत् (yathāvat) - duly, properly (properly, duly, correctly, as it should be)
  • परिभाषितः (paribhāṣitaḥ) - explained, declared (explained, described, defined, spoken around)
  • अध्यात्मम् (adhyātmam) - what pertains to the Self (ātman) (relating to the Self, spiritual, supreme spirit)
  • अधिभूतम् (adhibhūtam) - what pertains to beings (relating to beings, created existence)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • अधिदैवम् (adhidaivam) - what pertains to the divine/gods (relating to the gods, divine aspect)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard (let it be heard, listen)

Words meanings and morphology

एषः (eṣaḥ) - this (topic previously discussed) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, that
Note: Nominative singular masculine, referring to 'apyayaḥ'.
अप्ययः (apyayaḥ) - dissolution (of the universe) (dissolution, destruction, disappearance, absorption)
(noun)
Nominative, masculine, singular of apyaya
apyaya - dissolution, destruction, end, disappearance, absorption, merging
From prefix api + root i- 'to go' + suffix -a
Prefix: api
Root: i (class 2)
Note: Nominative singular masculine, subject.
ते (te) - to you (to you, for you, by you)
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you
Enclitic form of dative/genitive singular of 'yūṣmad' (you)
राजेन्द्र (rājendra) - O King (rājendra) (O king of kings, O best of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, supreme ruler
Compound: rājan (king) + indra (chief, foremost)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, foremost, the god Indra
    noun (masculine)
यथावत् (yathāvat) - duly, properly (properly, duly, correctly, as it should be)
(indeclinable)
From yathā (as) + suffix -vat
परिभाषितः (paribhāṣitaḥ) - explained, declared (explained, described, defined, spoken around)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhāṣita
bhāṣita - spoken, said, explained
Past Passive Participle
Derived from root bhāṣ- 'to speak' with upasarga pari-
Prefix: pari
Root: bhāṣ (class 1)
Note: Nominative singular masculine, agreeing with 'apyayaḥ'.
अध्यात्मम् (adhyātmam) - what pertains to the Self (ātman) (relating to the Self, spiritual, supreme spirit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of adhyātma
adhyātma - relating to the supreme Self, spiritual, pertaining to the soul or spirit
Compound: adhi (over, concerning) + ātman (self)
Compound type : avyayībhāva (adhi+ātman)
  • adhi – over, above, concerning, relating to
    indeclinable
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Accusative singular neuter, object of implied 'śrūyatām' or 'let it be heard'.
अधिभूतम् (adhibhūtam) - what pertains to beings (relating to beings, created existence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of adhibhūta
adhibhūta - relating to created beings, material existence, elemental
Compound: adhi (over, concerning) + bhūta (being, element)
Compound type : avyayībhāva (adhi+bhūta)
  • adhi – over, above, concerning, relating to
    indeclinable
  • bhūta – being, creature, element, created
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root bhū- 'to be'
    Root: bhū (class 1)
Note: Accusative singular neuter.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
अधिदैवम् (adhidaivam) - what pertains to the divine/gods (relating to the gods, divine aspect)
(noun)
Accusative, neuter, singular of adhidaiva
adhidaiva - relating to the gods, divine aspect, providence
Compound: adhi (over, concerning) + daiva (divine, god)
Compound type : avyayībhāva (adhi+daiva)
  • adhi – over, above, concerning, relating to
    indeclinable
  • daiva – divine, relating to gods, fate, destiny, god
    adjective (neuter)
    Derived from deva (god)
Note: Accusative singular neuter.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard (let it be heard, listen)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śrū
Imperative Passive
3rd person singular imperative passive of root śru-
Root: śru (class 5)