महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-238, verse-11
लक्षणं तु प्रसादस्य यथा तृप्तः सुखं स्वपेत् ।
निवाते वा यथा दीपो दीप्यमानो न कम्पते ॥११॥
निवाते वा यथा दीपो दीप्यमानो न कम्पते ॥११॥
11. lakṣaṇaṁ tu prasādasya yathā tṛptaḥ sukhaṁ svapet ,
nivāte vā yathā dīpo dīpyamāno na kampate.
nivāte vā yathā dīpo dīpyamāno na kampate.
11.
lakṣaṇam tu prasādasya yathā tṛptaḥ sukham svapet
nivāte vā yathā dīpaḥ dīpyamānaḥ na kampate
nivāte vā yathā dīpaḥ dīpyamānaḥ na kampate
11.
tu prasādasya lakṣaṇam yathā tṛptaḥ sukham svapet
vā yathā nivāte dīpyamānaḥ dīpaḥ na kampate
vā yathā nivāte dīpyamānaḥ dīpaḥ na kampate
11.
Indeed, the characteristic (lakṣaṇa) of mental clarity (prasāda) is this: just as a contented person sleeps peacefully, or just as a lamp burning in a windless place does not flicker.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लक्षणम् (lakṣaṇam) - the characteristic (lakṣaṇa) (sign, mark, characteristic, definition, attribute)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
- प्रसादस्य (prasādasya) - of mental clarity (prasāda) (of serenity, of clarity, of grace)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- तृप्तः (tṛptaḥ) - a contented person (satisfied, contented, satiated)
- सुखम् (sukham) - peacefully (happily, comfortably, with ease)
- स्वपेत् (svapet) - sleeps (one should sleep, one would sleep, might sleep)
- निवाते (nivāte) - in a windless place (in a windless place, in a calm place)
- वा (vā) - or (or, either)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- दीपः (dīpaḥ) - a lamp (lamp, light, flame)
- दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - burning (shining, burning, blazing)
- न (na) - not (not, no)
- कम्पते (kampate) - flickers (trembles, shakes, flickers, quivers)
Words meanings and morphology
लक्षणम् (lakṣaṇam) - the characteristic (lakṣaṇa) (sign, mark, characteristic, definition, attribute)
(noun)
Nominative, neuter, singular of lakṣaṇa
lakṣaṇa - mark, sign, characteristic, definition, attribute, quality
Action noun
From root lakṣ (to perceive, to mark) with suffix -ana.
Root: lakṣ (class 10)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
प्रसादस्य (prasādasya) - of mental clarity (prasāda) (of serenity, of clarity, of grace)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prasāda
prasāda - clearness, serenity, calmness, grace, favor
Action noun
From pra + root sad (to sit, to settle, to be clear) with agent suffix.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Qualifies lakṣaṇam.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
तृप्तः (tṛptaḥ) - a contented person (satisfied, contented, satiated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tṛpta
tṛpta - satisfied, contented, satiated, gratified
Past Passive Participle
From root tṛp (to be satisfied, to satisfy).
Root: tṛp (class 4)
Note: Subject of svapet.
सुखम् (sukham) - peacefully (happily, comfortably, with ease)
(indeclinable)
Note: Modifies svapet.
स्वपेत् (svapet) - sleeps (one should sleep, one would sleep, might sleep)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of svap
Optative
From root svap (2P).
Root: svap (class 2)
Note: Subject is tṛptaḥ.
निवाते (nivāte) - in a windless place (in a windless place, in a calm place)
(noun)
Locative, masculine, singular of nivāta
nivāta - windless, calm, sheltered from wind, a windless place
From ni + vāta (wind).
Compound type : Tatpuruṣa (ni+vāta)
- ni – down, into, without (as prefix)
indeclinable
Prefix, sometimes implying absence or cessation. - vāta – wind, air, breath
noun (masculine)
From root vā (to blow).
Root: vā (class 2)
Note: Indicates the location.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Connects two similes.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
दीपः (dīpaḥ) - a lamp (lamp, light, flame)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpa
dīpa - lamp, light, lantern, torch, source of light
Agent noun
From root dīp (to shine, to burn).
Root: dīp (class 4)
दीप्यमानः (dīpyamānaḥ) - burning (shining, burning, blazing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, burning, blazing, illuminating
Present Middle Participle
From root dīp (to shine) with suffix -yamāna.
Root: dīp (class 4)
Note: Functions as an adjective describing the lamp.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the verb kampate.
कम्पते (kampate) - flickers (trembles, shakes, flickers, quivers)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kamp
Present tense
From root kamp (1A).
Root: kamp (class 1)
Note: The verb ending -te indicates ātmanepada.