महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-182, verse-9
सर्वोपायैस्तु लोभस्य क्रोधस्य च विनिग्रहः ।
एतत्पवित्रं ज्ञातव्यं तथा चैवात्मसंयमः ॥९॥
एतत्पवित्रं ज्ञातव्यं तथा चैवात्मसंयमः ॥९॥
9. sarvopāyaistu lobhasya krodhasya ca vinigrahaḥ ,
etatpavitraṁ jñātavyaṁ tathā caivātmasaṁyamaḥ.
etatpavitraṁ jñātavyaṁ tathā caivātmasaṁyamaḥ.
9.
sarvopāyaiḥ tu lobhasya krodhasya ca vinigrahaḥ
etat pavitram jñātavyam tathā ca eva ātmasaṃyamaḥ
etat pavitram jñātavyam tathā ca eva ātmasaṃyamaḥ
9.
tu sarvopāyaiḥ lobhasya ca krodhasya vinigrahaḥ
tathā ca eva ātmasaṃyamaḥ etat pavitram jñātavyam
tathā ca eva ātmasaṃyamaḥ etat pavitram jñātavyam
9.
Indeed, the complete suppression of greed and anger by all means, and similarly, self-control (ātmasaṃyama), should be understood as purifying.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वोपायैः (sarvopāyaiḥ) - by all means, through all methods/expedients
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- लोभस्य (lobhasya) - of greed, avarice
- क्रोधस्य (krodhasya) - of anger, wrath
- च (ca) - and
- विनिग्रहः (vinigrahaḥ) - complete control, suppression, restraint
- एतत् (etat) - referring to the control of greed and anger (this)
- पवित्रम् (pavitram) - purifying (as a quality or act) (purifying, holy, pure, sacred object)
- ज्ञातव्यम् (jñātavyam) - to be known, to be understood, knowable
- तथा (tathā) - similarly, in the same way (thus, so, similarly, and)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- आत्मसंयमः (ātmasaṁyamaḥ) - self-control, self-restraint (ātman)
Words meanings and morphology
सर्वोपायैः (sarvopāyaiḥ) - by all means, through all methods/expedients
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvopāya
sarvopāya - all means, all expedients, all methods
Compound type : tatpuruṣa (sarva+upāya)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - upāya – means, method, expedient, approach
noun (masculine)
From root 'i' (to go) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Indicates the means by which control is achieved.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
लोभस्य (lobhasya) - of greed, avarice
(noun)
Genitive, masculine, singular of lobha
lobha - greed, avarice, covetousness
From root 'lubh' (to desire, be greedy).
Root: lubh (class 4)
Note: Governed by 'vinigrahaḥ'.
क्रोधस्य (krodhasya) - of anger, wrath
(noun)
Genitive, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
From root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Governed by 'vinigrahaḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
विनिग्रहः (vinigrahaḥ) - complete control, suppression, restraint
(noun)
Nominative, masculine, singular of vinigraha
vinigraha - restraint, control, suppression, checking
Prefixes: vi+ni
Root: grah (class 9)
Note: Subject of the implied verb 'is' or 'should be known'.
एतत् (etat) - referring to the control of greed and anger (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, these
Note: Refers to 'vinigrahaḥ'.
पवित्रम् (pavitram) - purifying (as a quality or act) (purifying, holy, pure, sacred object)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pavitra
pavitra - pure, holy, sacred, purifying, a strainer, an amulet
From root 'pū' (to purify).
Root: pū (class 1)
Note: Predicative adjective for 'etat'.
ज्ञातव्यम् (jñātavyam) - to be known, to be understood, knowable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñātavya
jñātavya - to be known, knowable, fit to be known
Gerundive
From root 'jñā' (to know) with the suffix '-tavya'.
Root: jñā (class 9)
Note: Implies 'should be known'.
तथा (tathā) - similarly, in the same way (thus, so, similarly, and)
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
आत्मसंयमः (ātmasaṁyamaḥ) - self-control, self-restraint (ātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmasaṃyama
ātmasaṁyama - self-control, self-restraint
Compound type : tatpuruṣa (ātman+saṃyama)
- ātman – self, soul, spirit, vital breath (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2) - saṃyama – restraint, control, discipline
noun (masculine)
From root 'yam' (to restrain) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
Note: Subject, parallel to 'vinigrahaḥ'.