Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,100

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-100, verse-10

य एवं व्यूहते राजा स नित्यं जयते द्विषः ।
तस्मादेवं विधातव्यं नित्यमेव युधिष्ठिर ॥१०॥
10. ya evaṁ vyūhate rājā sa nityaṁ jayate dviṣaḥ ,
tasmādevaṁ vidhātavyaṁ nityameva yudhiṣṭhira.
10. yaḥ evam vyūhate rājā saḥ nityam jayate dviṣaḥ
tasmāt evam vidhātavyam nityam eva yudhiṣṭhira
10. yaḥ rājā evam vyūhate saḥ nityam dviṣaḥ jayate
tasmāt evam nityam eva yudhiṣṭhira vidhātavyam
10. The king who arranges (his forces) in this manner always conquers his enemies. Therefore, O Yudhiṣṭhira, this formation should always be adopted.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, whoever, he who
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • व्यूहते (vyūhate) - he deploys, he arranges (a formation)
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • सः (saḥ) - he, that
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly
  • जयते (jayate) - he conquers, he wins
  • द्विषः (dviṣaḥ) - enemies, foes
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • विधातव्यम् (vidhātavyam) - should be done, should be arranged, must be performed
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, whoever, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what (relative pronoun)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Modifies vyūhate.
व्यूहते (vyūhate) - he deploys, he arranges (a formation)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vi-ūh
Present
3rd person singular ātmanepada
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: Subject of vyūhate.
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative to yaḥ; subject of jayate.
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Modifies jayate.
जयते (jayate) - he conquers, he wins
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ji
Present
3rd person singular ātmanepada
Root: ji (class 1)
द्विषः (dviṣaḥ) - enemies, foes
(noun)
Accusative, masculine, plural of dviṣ
dviṣ - enemy, foe, adversary (root meaning: to hate)
From root dviṣ- (to hate)
Root: dviṣ (class 2)
Note: Object of jayate.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, for that reason
(indeclinable)
Note: Used adverbially to indicate consequence.
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Modifies vidhātavyam.
विधातव्यम् (vidhātavyam) - should be done, should be arranged, must be performed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidhātavya
vidhātavya - to be arranged, to be performed, to be done, proper to be made
Gerundive
From root vi-dhā- (to arrange, to do) + tavya suffix
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Used impersonally.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Modifies vidhātavyam.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes nityam.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pandava brother, meaning 'firm in battle')
From yudhi (in battle) + sthira (firm)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    From root sthā- (to stand) + ira suffix
    Root: sthā (class 1)