महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-106, verse-8
स चरन्दक्षिणं पार्श्वं रम्यं हिमवतो गिरेः ।
उवास गिरिपृष्ठेषु महाशालवनेषु च ॥८॥
उवास गिरिपृष्ठेषु महाशालवनेषु च ॥८॥
8. sa carandakṣiṇaṁ pārśvaṁ ramyaṁ himavato gireḥ ,
uvāsa giripṛṣṭheṣu mahāśālavaneṣu ca.
uvāsa giripṛṣṭheṣu mahāśālavaneṣu ca.
8.
saḥ caran dakṣiṇam pārśvam ramyam himavataḥ
gireḥ uvāsa giripṛṣṭheṣu mahāśālavaneṣu ca
gireḥ uvāsa giripṛṣṭheṣu mahāśālavaneṣu ca
8.
Wandering along the beautiful southern slopes of the Himavat mountain, he resided on mountain peaks and in forests of grand śāla trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Pandu) (he, that (masculine nominative singular))
- चरन् (caran) - wandering (wandering, moving, going)
- दक्षिणम् (dakṣiṇam) - southern (southern, right (side), skillful)
- पार्श्वम् (pārśvam) - side, slopes (side, flank, proximity)
- रम्यम् (ramyam) - beautiful (beautiful, delightful, charming)
- हिमवतः (himavataḥ) - of the Himavat (of Himavat, of the Himalayas)
- गिरेः (gireḥ) - of the mountain
- उवास (uvāsa) - he resided (he dwelt, he resided)
- गिरिपृष्ठेषु (giripṛṣṭheṣu) - on mountain peaks (on mountain peaks, on mountain surfaces)
- महाशालवनेषु (mahāśālavaneṣu) - in forests of grand śāla trees (in forests of great śāla trees)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Pandu) (he, that (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of uvāsa.
चरन् (caran) - wandering (wandering, moving, going)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of carat
carat - moving, wandering, going
Present Active Participle
From root car (to move, wander).
Root: car (class 1)
दक्षिणम् (dakṣiṇam) - southern (southern, right (side), skillful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right (direction), clever, sincere
पार्श्वम् (pārśvam) - side, slopes (side, flank, proximity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pārśva
pārśva - side, flank, vicinity, part
From parśu (rib).
रम्यम् (ramyam) - beautiful (beautiful, delightful, charming)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ramya
ramya - beautiful, delightful, charming, pleasant
Gerundive (N.V.P.)
From root ram (to delight, enjoy).
Root: ram (class 1)
हिमवतः (himavataḥ) - of the Himavat (of Himavat, of the Himalayas)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of himavat
himavat - Himavat (the personified Himalaya mountain), snowy, icy
matup suffix indicating possession of hima (snow).
गिरेः (gireḥ) - of the mountain
(noun)
Genitive, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Root: gṝ
उवास (uvāsa) - he resided (he dwelt, he resided)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vas
perfect active indicative 3rd person singular
From root vas (to dwell).
Root: vas (class 1)
गिरिपृष्ठेषु (giripṛṣṭheṣu) - on mountain peaks (on mountain peaks, on mountain surfaces)
(noun)
Locative, neuter, plural of giripṛṣṭha
giripṛṣṭha - mountain ridge, mountain top, mountain surface
Compound type : tatpurusha (giri+pṛṣṭha)
- giri – mountain, hill
noun (masculine)
Root: gṝ - pṛṣṭha – back, surface, top, summit
noun (neuter)
From root pṛś (to touch) or pṛ (to fill).
Root: pṛś/pṛ (class 6)
Note: Location where he resided.
महाशालवनेषु (mahāśālavaneṣu) - in forests of grand śāla trees (in forests of great śāla trees)
(noun)
Locative, neuter, plural of mahāśālavana
mahāśālavana - forest of great śāla trees
Compound type : tatpurusha (mahā+śāla+vana)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
mahā is the stem in compounds. - śāla – śāla tree (Shorea robusta), house, hall
noun (masculine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)
Note: Location where he resided.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)