महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-106, verse-3
ततः सत्यवतीं भीष्मः कौसल्यां च यशस्विनीम् ।
शुभैः पाण्डुजितै रत्नैस्तोषयामास भारत ॥३॥
शुभैः पाण्डुजितै रत्नैस्तोषयामास भारत ॥३॥
3. tataḥ satyavatīṁ bhīṣmaḥ kausalyāṁ ca yaśasvinīm ,
śubhaiḥ pāṇḍujitai ratnaistoṣayāmāsa bhārata.
śubhaiḥ pāṇḍujitai ratnaistoṣayāmāsa bhārata.
3.
tataḥ satyavatīm bhīṣmaḥ kausalyām ca yaśasvinīm
śubhaiḥ pāṇḍujitaiḥ ratnaiḥ toṣayāmāsa bhārata
śubhaiḥ pāṇḍujitaiḥ ratnaiḥ toṣayāmāsa bhārata
3.
Then, O descendant of Bharata, Bhishma gratified Satyavati and the illustrious Kausalya with beautiful jewels that had been won by Pandu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
- सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavati
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
- कौसल्याम् (kausalyām) - Kausalya
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- यशस्विनीम् (yaśasvinīm) - illustrious (illustrious, famous, glorious)
- शुभैः (śubhaiḥ) - with beautiful (with auspicious, with beautiful, with pure)
- पाण्डुजितैः (pāṇḍujitaiḥ) - that had been won by Pandu (by Pandu-won, won by Pandu)
- रत्नैः (ratnaiḥ) - with jewels (with jewels, with gems)
- तोषयामास (toṣayāmāsa) - gratified (he pleased, he gratified, he made happy)
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from there)
(indeclinable)
सत्यवतीम् (satyavatīm) - Satyavati
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of satyavatī
satyavatī - Satyavati (a proper noun, name of Bhishma's stepmother)
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (a proper noun, son of Shantanu)
कौसल्याम् (kausalyām) - Kausalya
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kausalya (a proper noun, mother of Pandu)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
यशस्विनीम् (yaśasvinīm) - illustrious (illustrious, famous, glorious)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yaśasvin
yaśasvin - illustrious, famous, glorious, renowned
Derived from yaśas (fame, glory) with the possessive suffix -vin.
शुभैः (śubhaiḥ) - with beautiful (with auspicious, with beautiful, with pure)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of śubha
śubha - auspicious, beautiful, pure, good
पाण्डुजितैः (pāṇḍujitaiḥ) - that had been won by Pandu (by Pandu-won, won by Pandu)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of pāṇḍujita
pāṇḍujita - won by Pandu
Compound of Pāṇḍu (proper noun) and jita (Past Passive Participle of √ji 'to conquer')
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+jita)
- pāṇḍu – Pandu (a proper noun, father of the Pandavas)
proper noun (masculine) - jita – conquered, won, subdued
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root √ji (to conquer, win)
Root: ji (class 1)
रत्नैः (ratnaiḥ) - with jewels (with jewels, with gems)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, precious stone
तोषयामास (toṣayāmāsa) - gratified (he pleased, he gratified, he made happy)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of toṣayāmāsa
Periphrastic Perfect
Perfect form of the causative of √tuṣ (to be pleased), formed with the auxiliary √as (to be) in the perfect tense.
Root: tuṣ (class 4)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India