योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-55, verse-15
सर्वसंवित्तिविगमे संविद्रोहति यादृशी ।
भूयते तन्मयेनैव तेनासौ मुक्त उच्यते ॥ १५ ॥
भूयते तन्मयेनैव तेनासौ मुक्त उच्यते ॥ १५ ॥
sarvasaṃvittivigame saṃvidrohati yādṛśī ,
bhūyate tanmayenaiva tenāsau mukta ucyate 15
bhūyate tanmayenaiva tenāsau mukta ucyate 15
15.
sarvasaṃvittivigame saṃvid rohati yādṛśī
bhūyate tatmayena eva tena asau muktaḥ ucyate
bhūyate tatmayena eva tena asau muktaḥ ucyate
15.
sarvasaṃvittivigame yādṛśī saṃvid rohati tena
eva tatmayena bhūyate asau muktaḥ ucyate
eva tatmayena bhūyate asau muktaḥ ucyate
15.
Upon the cessation of all cognitive activity (sarvasaṃvittivigame), whatever kind of pure awareness (saṃvid) arises, one becomes absorbed in that (tanmaya). Therefore, that person is called liberated (mukta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वसंवित्तिविगमे (sarvasaṁvittivigame) - upon the cessation of all cognition, in the absence of all consciousness
- संविद् (saṁvid) - consciousness, knowledge, awareness
- रोहति (rohati) - arises, grows, mounts
- यादृशी (yādṛśī) - of whatever kind, such as, whatever
- भूयते (bhūyate) - one becomes, is being, is made
- तत्मयेन (tatmayena) - by being absorbed in that, by becoming one with that
- एव (eva) - indeed, only, just
- तेन (tena) - by that (state/condition) (by that)
- असौ (asau) - that one, he, she
- मुक्तः (muktaḥ) - liberated (liberated, released, free)
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
Words meanings and morphology
सर्वसंवित्तिविगमे (sarvasaṁvittivigame) - upon the cessation of all cognition, in the absence of all consciousness
(noun)
Locative, masculine, singular of sarvasaṃvittivigama
sarvasaṁvittivigama - cessation of all cognition/consciousness
Tatpuruṣa compound: sarva (all) + saṃvitti (cognition) + vigama (cessation)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+saṃvitti+vigama)
- sarva – all, every
pronoun - saṃvitti – cognition, consciousness, understanding
noun (feminine)
From root vid (to know) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - vigama – cessation, disappearance, absence
noun (masculine)
From root gam (to go) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: gam (class 1)
संविद् (saṁvid) - consciousness, knowledge, awareness
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, awareness, understanding
From root vid (to know) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
रोहति (rohati) - arises, grows, mounts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ruh
Root: ruh (class 1)
यादृशी (yādṛśī) - of whatever kind, such as, whatever
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yādṛś
yādṛś - of what kind, such as, whatever
भूयते (bhūyate) - one becomes, is being, is made
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तत्मयेन (tatmayena) - by being absorbed in that, by becoming one with that
(adjective)
Instrumental, singular of tanmaya
tanmaya - absorbed in that, consisting of that, identical with that
Tatpuruṣa compound: tad (that) + maya (consisting of)
Compound type : tatpuruṣa (tad+maya)
- tad – that
pronoun - maya – consisting of, made of, full of
suffix
Adjective-forming suffix
Note: Refers to the state of consciousness, hence neuter implied.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (state/condition) (by that)
(pronoun)
Instrumental, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the process of becoming tanmaya (absorbed in that).
असौ (asau) - that one, he, she
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that one, he/she/it
मुक्तः (muktaḥ) - liberated (liberated, released, free)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, released, free
Past Passive Participle
From root muc (to release, to free)
Root: muc (class 6)
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)