योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-55, verse-11
यथा वारितरङ्गश्रीः सरितां रचना मिता ।
तथा चिद्व्योम्नि चिद्बीजसत्तान्तःसृष्टितामिता ॥ ११ ॥
तथा चिद्व्योम्नि चिद्बीजसत्तान्तःसृष्टितामिता ॥ ११ ॥
yathā vāritaraṅgaśrīḥ saritāṃ racanā mitā ,
tathā cidvyomni cidbījasattāntaḥsṛṣṭitāmitā 11
tathā cidvyomni cidbījasattāntaḥsṛṣṭitāmitā 11
11.
yathā vāritaraṅgaśrīḥ saritām racanā mitā tathā
cit-vyomni cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā
cit-vyomni cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā
11.
yathā vāritaraṅgaśrīḥ saritām racanā mitā tathā
cit-vyomni cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā
cit-vyomni cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā
11.
Just as the beautiful array of water waves, which constitutes the formation of rivers, is limited and measurable, similarly, in the expanse of consciousness, the inner creation originating from the existence of the seed of consciousness is immeasurable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as
- वारितरङ्गश्रीः (vāritaraṅgaśrīḥ) - beauty/splendor of water waves, glory of water waves
- सरिताम् (saritām) - of rivers
- रचना (racanā) - formation, arrangement, creation
- मिता (mitā) - measured, limited, manifested
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- चित्-व्योम्नि (cit-vyomni) - in the consciousness-ether, in the expanse of consciousness
- चित्-बीज-सत्ता-अन्तः-सृष्टि-ता-अमिता (cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā) - the immeasurable state of being an inner creation from the existence of the seed of consciousness
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
वारितरङ्गश्रीः (vāritaraṅgaśrīḥ) - beauty/splendor of water waves, glory of water waves
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāritaraṅgaśrī
vāritaraṅgaśrī - the beauty or splendor of water waves
Compound type : Tatpurusha (vāri+taraṅga+śrī)
- vāri – water
noun (neuter) - taraṅga – wave, billow
noun (masculine)
Root: tṛ (class 1) - śrī – beauty, splendor, glory, prosperity
noun (feminine)
सरिताम् (saritām) - of rivers
(noun)
Genitive, feminine, plural of sarit
sarit - river
Root: sṛ (class 1)
रचना (racanā) - formation, arrangement, creation
(noun)
Nominative, feminine, singular of racanā
racanā - arrangement, formation, creation, composition
From root rac (to arrange, make)
Root: rac (class 10)
मिता (mitā) - measured, limited, manifested
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mita
mita - measured, limited, moderate, known, ascertained
Past Passive Participle
From root mā (to measure)
Root: mā (class 2)
Note: Agrees with 'racanā'.
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
चित्-व्योम्नि (cit-vyomni) - in the consciousness-ether, in the expanse of consciousness
(noun)
Locative, neuter, singular of cit-vyoman
cit-vyoman - the ether or space of consciousness
Compound type : Tatpurusha (cit+vyoman)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine) - vyoman – sky, atmosphere, ether, space
noun (neuter)
चित्-बीज-सत्ता-अन्तः-सृष्टि-ता-अमिता (cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amitā) - the immeasurable state of being an inner creation from the existence of the seed of consciousness
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amita
cit-bīja-sattā-antaḥ-sṛṣṭi-tā-amita - immeasurable inner creation from the existence of the seed of consciousness
Compound type : Bahuvrīhi / Tatpurusha (complex) (cit+bīja+sattā+antaḥ+sṛṣṭi+tā+amita)
- cit – consciousness, intelligence
noun (feminine) - bīja – seed, origin, cause
noun (neuter) - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - antaḥ – within, inside, internal
indeclinable - sṛṣṭi – creation, emission, production
noun (feminine)
From root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6) - tā – the state of being, abstract suffix
suffix (feminine)
Suffix forming abstract feminine nouns. - amita – immeasurable, unlimited, boundless
adjective (masculine)
Past Passive Participle (negated)
Negative of 'mita' (measured), formed with 'a-' prefix.
Root: mā (class 2)