Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,53

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-53, verse-11

सबाह्याभ्यन्तरे शान्ते वासनाविषयभ्रमे ।
सर्वचिन्ताविहीनस्य प्रबुद्धस्यार्धरात्रतः ॥ ११ ॥
sabāhyābhyantare śānte vāsanāviṣayabhrame ,
sarvacintāvihīnasya prabuddhasyārdharātrataḥ 11
11. sabāhyābhyantare śānte vāsanāviṣayabhrame
sarvacintāvihīnasya prabuddhasya ardharātrataḥ
11. sabāhyābhyantare śānte vāsanāviṣayabhrame [sati],
ardharātrataḥ prabuddhasya sarvacintāvihīnasya [bhāvati].
11. When the delusion (bhrama) regarding mental impressions (vāsanā) and sense objects (viṣaya)—both external and internal—is completely calmed, then for one who is awakened as if from the profound stillness of midnight, all worries have ceased.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सबाह्याभ्यन्तरे (sabāhyābhyantare) - both external and internal (in that which is external and internal)
  • शान्ते (śānte) - completely calmed (in the tranquil, in the peaceful)
  • वासनाविषयभ्रमे (vāsanāviṣayabhrame) - in the delusion concerning mental impressions (vāsanā) and sense objects (viṣaya) (in the delusion regarding latent impressions and sense objects)
  • सर्वचिन्ताविहीनस्य (sarvacintāvihīnasya) - of the one devoid of all worries/thoughts
  • प्रबुद्धस्य (prabuddhasya) - of the awakened one, of the enlightened one
  • अर्धरात्रतः (ardharātrataḥ) - as if from the profound stillness of midnight (implying a deep, complete awakening from a dark state) (from midnight, since midnight)

Words meanings and morphology

सबाह्याभ्यन्तरे (sabāhyābhyantare) - both external and internal (in that which is external and internal)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sabāhyābhyantara
sabāhyābhyantara - external and internal
Dvanda compound or Bahuvrīhi compound with 'sa-' as prefix. Here, 'sa-' means 'together with' or simply indicates both. Lit. 'with external and internal'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāhya+ābhyantara)
  • sa – with, together with
    indeclinable
    Prefix indicating accompaniment or possession.
  • bāhya – external, outer
    adjective (masculine)
  • ābhyantara – internal, inner
    adjective (masculine)
Note: Qualifies `vāsanāviṣayabhrame`.
शान्ते (śānte) - completely calmed (in the tranquil, in the peaceful)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śānta
śānta - tranquil, peaceful, calmed, quieted, ceased
Past Passive Participle
From root śam (to be calm) + kta (suffix for past passive participle)
Root: śam (class 4)
Note: Qualifies `vāsanāviṣayabhrame`.
वासनाविषयभ्रमे (vāsanāviṣayabhrame) - in the delusion concerning mental impressions (vāsanā) and sense objects (viṣaya) (in the delusion regarding latent impressions and sense objects)
(noun)
Locative, masculine, singular of vāsanāviṣayabhrama
vāsanāviṣayabhrama - delusion regarding latent impressions and sense objects
Tatpuruṣa compound: vāsanā (latent impressions) + viṣaya (sense objects) + bhrama (delusion).
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+viṣaya+bhrama)
  • vāsanā – latent impression, desire, mental predisposition
    noun (feminine)
  • viṣaya – object of sense, sphere of activity, subject matter
    noun (masculine)
  • bhrama – delusion, error, confusion, wandering
    noun (masculine)
    Root: bhram (class 1)
Note: This is the condition being described.
सर्वचिन्ताविहीनस्य (sarvacintāvihīnasya) - of the one devoid of all worries/thoughts
(adjective)
Genitive, masculine, singular of sarvacintāvihīna
sarvacintāvihīna - devoid of all worries/thoughts
Bahuvrīhi compound: sarva (all) + cintā (worries) + vihīna (devoid of).
Compound type : bahuvrīhi (sarva+cintā+vihīna)
  • sarva – all, every
    pronoun/adjective (masculine)
  • cintā – thought, worry, anxiety, reflection
    noun (feminine)
    Root: cit (class 1)
  • vihīna – devoid of, destitute of, free from
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root hā (to abandon) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: hā (class 3)
Note: Qualifies 'prabuddhasya'.
प्रबुद्धस्य (prabuddhasya) - of the awakened one, of the enlightened one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, expanded, bloomed
Past Passive Participle
From root budh (to wake, know) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
Note: Refers to the person in the awakened state.
अर्धरात्रतः (ardharātrataḥ) - as if from the profound stillness of midnight (implying a deep, complete awakening from a dark state) (from midnight, since midnight)
(indeclinable)
Tatpuruṣa compound: ardha (half) + rātra (night). Suffix -tas for ablative sense 'from'.
Compound type : tatpuruṣa (ardha+rātra)
  • ardha – half, middle
    adjective/noun (masculine)
  • rātra – night
    noun (masculine)
Note: Adverbial ablative.