Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,211

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-211, verse-30

इत्थमस्तु यदि वान्यथास्तु वा मैव भूद्भवतु कोऽत्र संभ्रमः ।
मुञ्च फल्गुनि फले फलग्रहं बुद्धवानसि कृतं परिश्रमैः ॥ ३० ॥
itthamastu yadi vānyathāstu vā maiva bhūdbhavatu ko'tra saṃbhramaḥ ,
muñca phalguni phale phalagrahaṃ buddhavānasi kṛtaṃ pariśramaiḥ 30
30. ittham astu yadi vā anyathā astu vā
mā eva bhūt bhavatu kaḥ atra saṃbhramaḥ
muñca phalgu ni phale phala-graham
buddhavān asi kṛtam pariśramaiḥ
30. yadi ittham astu vā anyathā astu vā mā
eva bhūt vā bhavatu atra kaḥ saṃbhramaḥ
muñca phalgu ni phale phala-graham
tvam buddhavān asi pariśramaiḥ kṛtam
30. Whether things turn out this way or that way, or whether they happen or not at all, why be confused about it? Abandon your attachment to trivial results. You have attained wisdom, and your efforts are now fulfilled (or no longer needed).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • यदि (yadi) - if
  • वा (vā) - or
  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • वा (vā) - or
  • मा (mā) - not (prohibitive particle)
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • भूत् (bhūt) - let it be, may it happen (prohibitive)
  • भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
  • कः (kaḥ) - who, what
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • संभ्रमः (saṁbhramaḥ) - confusion, agitation, bewilderment
  • मुञ्च (muñca) - abandon, release, give up
  • फल्गु (phalgu) - insignificant, trivial, worthless
  • नि (ni) - in, on, down (preposition/prefix)
  • फले (phale) - in the fruit, in the result
  • फल-ग्रहम् (phala-graham) - clinging to results, attachment to fruit
  • बुद्धवान् (buddhavān) - one who has understood, enlightened, wise
  • असि (asi) - you are
  • कृतम् (kṛtam) - done, finished, accomplished
  • परिश्रमैः (pariśramaiḥ) - by efforts, by exertions

Words meanings and morphology

इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, in another way
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
मा (mā) - not (prohibitive particle)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
भूत् (bhūt) - let it be, may it happen (prohibitive)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (injunctive) (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Used with 'mā' for prohibition ('let it not be').
भवतु (bhavatu) - let it be, may it happen
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
संभ्रमः (saṁbhramaḥ) - confusion, agitation, bewilderment
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃbhrama
saṁbhrama - confusion, hurry, agitation, alarm
Derived from root 'bhram' (to wander, to be confused) with prefix 'sam-'.
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
मुञ्च (muñca) - abandon, release, give up
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of muc
Root: muc (class 6)
फल्गु (phalgu) - insignificant, trivial, worthless
(adjective)
Locative, neuter, singular of phalgu
phalgu - insignificant, trivial, weak, worthless
Note: Agrees with 'phale' (in insignificant results).
नि (ni) - in, on, down (preposition/prefix)
(indeclinable)
Note: This appears to be an error in the original splitting of the word, as 'phalgu ni phale' should be 'phalgu-ni phale', meaning 'in insignificant fruit'. 'ni' is part of the locative ending here, not a separate word.
फले (phale) - in the fruit, in the result
(noun)
Locative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
फल-ग्रहम् (phala-graham) - clinging to results, attachment to fruit
(noun)
Accusative, masculine, singular of phala-graha
phala-graha - clinging to fruit/results, attachment to outcomes
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (phala+graha)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
  • graha – seizing, grasping, taking, attachment, planet
    noun (masculine)
    From root 'grah' (to seize).
    Root: grah (class 9)
बुद्धवान् (buddhavān) - one who has understood, enlightened, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of buddhavat
buddhavat - wise, enlightened, one who knows, one who has awakened
Past Active Participle derivative (possessive)
Formed from the Past Passive Participle 'buddha' (from root 'budh') with the possessive suffix '-vat'.
Root: budh (class 1)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
कृतम् (kṛtam) - done, finished, accomplished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished
Past Passive Participle
Derived from root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used here as a predicate, implying 'it is done' or 'they are complete'.
परिश्रमैः (pariśramaiḥ) - by efforts, by exertions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pariśrama
pariśrama - effort, exertion, toil, fatigue
Derived from root 'śram' (to toil, be weary) with prefix 'pari-'.
Prefix: pari
Root: śram (class 4)