Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,211

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-211, verse-28

स्वप्ने पुंसा मृतेनापि स्वदाहो दृश्यते यथा ।
असदेव सदाभासं जगद्दृष्टं परे तथा ॥ २८ ॥
svapne puṃsā mṛtenāpi svadāho dṛśyate yathā ,
asadeva sadābhāsaṃ jagaddṛṣṭaṃ pare tathā 28
28. svapne puṃsā mṛtena api sva-dāhaḥ dṛśyate yathā
asat eva sat-ābhāsam jagat dṛṣṭam pare tathā
28. yathā svapne mṛtena api puṃsā sva-dāhaḥ dṛśyate
tathā asat eva sat-ābhāsam jagat pare dṛṣṭam
28. Just as a man (puruṣa), even though dead in a dream, sees his own cremation, similarly, the world, though truly non-existent, appears as existent and is perceived in the Supreme (Brahman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वप्ने (svapne) - in a dream (in a dream, in sleep)
  • पुंसा (puṁsā) - by a man (by a man, by a person)
  • मृतेन (mṛtena) - by a dead (man) (dead, by a dead one)
  • अपि (api) - even though (also, even, although, too)
  • स्व-दाहः (sva-dāhaḥ) - one's own cremation (seen in a dream) (one's own burning, self-cremation)
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen (is seen, appears, is perceived)
  • यथा (yathā) - just as, in the same way (as, just as, according to)
  • असत् (asat) - non-existent (referring to the world) (non-existent, unreal, false, evil)
  • एव (eva) - indeed, truly (only, just, indeed, precisely)
  • सत्-आभासम् (sat-ābhāsam) - appearing as existent, seeming to be real (appearing as real, semblance of existence, seeming to be existent)
  • जगत् (jagat) - the world, the universe (world, universe, that which moves)
  • दृष्टम् (dṛṣṭam) - is perceived, is seen (seen, perceived, observed)
  • परे (pare) - in the Supreme (Brahman) (in the highest, in the supreme, in the other (world))
  • तथा (tathā) - similarly, so too (so, thus, similarly)

Words meanings and morphology

स्वप्ने (svapne) - in a dream (in a dream, in sleep)
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
पुंसा (puṁsā) - by a man (by a man, by a person)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, person
मृतेन (mṛtena) - by a dead (man) (dead, by a dead one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
From root mṛ 'to die'
Root: mṛ (class 6)
Note: Qualifies 'puṃsā'.
अपि (api) - even though (also, even, although, too)
(indeclinable)
स्व-दाहः (sva-dāhaḥ) - one's own cremation (seen in a dream) (one's own burning, self-cremation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of svadāha
svadāha - one's own burning, self-cremation
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sva+dāha)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • dāha – burning, combustion, cremation
    noun (masculine)
    action noun
    From root dah 'to burn'
    Root: dah (class 1)
Note: Subject of 'dṛśyate'.
दृश्यते (dṛśyate) - is seen (is seen, appears, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
passive voice, present tense
Root dṛś, passive form dṛśyate
Root: dṛś (class 1)
यथा (yathā) - just as, in the same way (as, just as, according to)
(indeclinable)
असत् (asat) - non-existent (referring to the world) (non-existent, unreal, false, evil)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, evil
present participle (negative)
Negative participle of root as 'to be'
Prefix: a
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'jagat'.
एव (eva) - indeed, truly (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'asat'.
सत्-आभासम् (sat-ābhāsam) - appearing as existent, seeming to be real (appearing as real, semblance of existence, seeming to be existent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sadābhāsa
sadābhāsa - appearing as real, semblance of existence
Compound type : bahuvrīhi (sat+ābhāsa)
  • sat – existent, real, good, true
    adjective (neuter)
    present participle
    From root as 'to be'
    Root: as (class 2)
  • ābhāsa – appearance, semblance, reflection, light
    noun (masculine)
    From root bhās with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: bhās (class 1)
Note: Qualifies 'jagat'.
जगत् (jagat) - the world, the universe (world, universe, that which moves)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves
Root: gam (class 1)
Note: Subject of 'dṛṣṭam'.
दृष्टम् (dṛṣṭam) - is perceived, is seen (seen, perceived, observed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
From root dṛś 'to see'
Root: dṛś (class 1)
परे (pare) - in the Supreme (Brahman) (in the highest, in the supreme, in the other (world))
(noun)
Locative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Refers to Brahman.
तथा (tathā) - similarly, so too (so, thus, similarly)
(indeclinable)