योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-16, verse-11
अन्तःशुद्धमनस्का ये सुचिरायाभयप्रदम् ।
मनागप्युपदिष्टास्ते प्राप्नुवन्ति परं पदम् ॥ ११ ॥
मनागप्युपदिष्टास्ते प्राप्नुवन्ति परं पदम् ॥ ११ ॥
antaḥśuddhamanaskā ye sucirāyābhayapradam ,
manāgapyupadiṣṭāste prāpnuvanti paraṃ padam 11
manāgapyupadiṣṭāste prāpnuvanti paraṃ padam 11
11.
antaḥ śuddha manaskāḥ ye sucirāya abhaya pradam
manāk api upadiṣṭāḥ te prāpnuvanti param padam
manāk api upadiṣṭāḥ te prāpnuvanti param padam
11.
ye antaḥ śuddha manaskāḥ te manāk api upadiṣṭāḥ
sucirāya abhaya pradam param padam prāpnuvanti
sucirāya abhaya pradam param padam prāpnuvanti
11.
Those whose minds are pure within (antaḥśuddhamanas), even if taught a little, attain the supreme state (param padam), which bestows eternal fearlessness (abhaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तः (antaḥ) - within, inside
- शुद्ध (śuddha) - pure, clean
- मनस्काः (manaskāḥ) - having a mind, mental (masculine plural)
- ये (ye) - who, those who
- सुचिराय (sucirāya) - for a very long time, eternally
- अभय (abhaya) - fearlessness, safety
- प्रदम् (pradam) - bestowing, giving, granting
- मनाक् (manāk) - a little, slightly
- अपि (api) - even, also
- उपदिष्टाः (upadiṣṭāḥ) - instructed, taught, advised
- ते (te) - they, those
- प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, attain, reach
- परम् (param) - supreme, highest, ultimate
- पदम् (padam) - state, abode, goal, position
Words meanings and morphology
अन्तः (antaḥ) - within, inside
(indeclinable)
Note: Part of compound 'antaḥśuddhamanaskāḥ'
शुद्ध (śuddha) - pure, clean
(adjective)
of śuddha
śuddha - clean, pure, clear, faultless
Past Passive Participle
Derived from root śudh
Root: śudh (class 4)
Note: Part of compound 'antaḥśuddhamanaskāḥ'
मनस्काः (manaskāḥ) - having a mind, mental (masculine plural)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of manaska
manaska - having a mind, mind-related
Derived from manas with suffix -ka
Note: Part of a bahuvrihi compound 'antaḥśuddhamanas' meaning 'whose mind is pure within'
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
सुचिराय (sucirāya) - for a very long time, eternally
(indeclinable)
Compound type : karmadharaya (su+cira)
- su – good, well, very
prefix - cira – long (of time), lasting a long time
adjective (neuter)
Note: Dative case used adverbially to denote purpose or duration
अभय (abhaya) - fearlessness, safety
(noun)
neuter, singular of abhaya
abhaya - fearlessness, safety, security
Compound type : nañ-tatpurusha (a+bhaya)
- a – not, un-
prefix - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Note: Part of compound 'abhayaprada'
प्रदम् (pradam) - bestowing, giving, granting
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prada
prada - giving, bestowing, granting
agent noun
Derived from root dā with upasarga pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Compound 'abhayapradam' means 'that which gives fearlessness', qualifying 'padam'
मनाक् (manāk) - a little, slightly
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
उपदिष्टाः (upadiṣṭāḥ) - instructed, taught, advised
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upadiṣṭa
upadiṣṭa - instructed, taught, advised, pointed out
Past Passive Participle
Derived from root diś with upasarga upa
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain, attain, reach
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
परम् (param) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, subsequent, other
पदम् (padam) - state, abode, goal, position
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, state, abode, goal, word