Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-16, verse-10

एवंविधा मुनिश्रेष्ठ मूढा अपि चिरायुषः ।
भवन्त्यनियमो ह्यङ्ग दीर्घायुष्यस्य कारणम् ॥ १० ॥
evaṃvidhā muniśreṣṭha mūḍhā api cirāyuṣaḥ ,
bhavantyaniyamo hyaṅga dīrghāyuṣyasya kāraṇam 10
10. evam vidhāḥ muni śreṣṭha mūḍhāḥ api cirāyuṣaḥ
bhavanti aniyamaḥ hi aṅga dīrghāyuṣyasya kāraṇam
10. muniśreṣṭha evam vidhāḥ mūḍhāḥ api cirāyuṣaḥ
bhavanti hi aṅga dīrghāyuṣyasya aniyamaḥ kāraṇam
10. O best among sages (muniśreṣṭha), even those who are deluded in this way become long-lived. Indeed, O dear one (aṅga), there is no fixed rule concerning the cause of longevity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • विधाः (vidhāḥ) - kinds, sorts; such like
  • मुनि (muni) - sage, ascetic
  • श्रेष्ठ (śreṣṭha) - best, excellent, foremost
  • मूढाः (mūḍhāḥ) - deluded, foolish, ignorant
  • अपि (api) - even, also, too
  • चिरायुषः (cirāyuṣaḥ) - long-lived
  • भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
  • अनियमः (aniyamaḥ) - no rule, irregularity, absence of fixed order
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • अङ्ग (aṅga) - O dear one, my friend
  • दीर्घायुष्यस्य (dīrghāyuṣyasya) - of long life, of longevity
  • कारणम् (kāraṇam) - cause, reason

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Used as prefix to 'vidhāḥ' forming 'evaṃvidhāḥ'
विधाः (vidhāḥ) - kinds, sorts; such like
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vidha
vidha - kind, sort, manner, type
Note: Compound with 'evam' forming 'evaṃvidhāḥ' (of such a kind)
मुनि (muni) - sage, ascetic
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, saint
Note: Part of compound 'muniśreṣṭha'
श्रेष्ठ (śreṣṭha) - best, excellent, foremost
(adjective)
Vocative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, superior
Note: Used in vocative, part of compound 'muniśreṣṭha'
मूढाः (mūḍhāḥ) - deluded, foolish, ignorant
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mūḍha
mūḍha - foolish, ignorant, deluded, bewildered
Past Passive Participle
Derived from root muh
Root: muh (class 4)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
चिरायुषः (cirāyuṣaḥ) - long-lived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cirāyuṣ
cirāyuṣ - long-lived
Compound type : bahuvrihi (cira+āyuṣ)
  • cira – long (of time), lasting a long time
    adjective (neuter)
  • āyuṣ – life, duration of life, longevity
    noun (neuter)
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अनियमः (aniyamaḥ) - no rule, irregularity, absence of fixed order
(noun)
Nominative, masculine, singular of aniyama
aniyama - absence of rule, irregularity, absence of restraint
Compound type : nañ-tatpurusha (a+niyama)
  • a – not, un-
    prefix
  • niyama – rule, regulation, restraint, observance
    noun (masculine)
    Prefix: ni
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
अङ्ग (aṅga) - O dear one, my friend
(noun)
Vocative, masculine, singular of aṅga
aṅga - limb, body, part; an endearing address, 'O dear one'
Note: Used as an interjection or vocative particle
दीर्घायुष्यस्य (dīrghāyuṣyasya) - of long life, of longevity
(noun)
Genitive, neuter, singular of dīrghāyuṣya
dīrghāyuṣya - longevity, long life
Derived from dīrghāyuṣ with suffix -ya
Compound type : tatpurusha (dīrgha+āyuṣya)
  • dīrgha – long (in space or time)
    adjective (neuter)
  • āyuṣya – life, conducive to long life
    noun (neuter)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
Derived from root kṛ with suffix -ana
Root: kṛ (class 8)