Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,23

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-23, verse-7

निर्विकल्पसमाधानाज्जहतुर्बाह्यसंविदम् ।
यथा कल्पलते कान्ते पूर्वमृत्वन्तरे रसम् ॥ ७ ॥
nirvikalpasamādhānājjahaturbāhyasaṃvidam ,
yathā kalpalate kānte pūrvamṛtvantare rasam 7
7. nirvikalpasamādhānāt jahatuḥ bāhyasaṃvidam
yathā kalpalate kānte pūrvam ṛtvantare rasam
7. yathā kānte kalpalate pūrvam ṛtvantare rasam,
nirvikalpasamādhānāt bāhyasaṃvidam jahatuḥ
7. Just as two beautiful wish-fulfilling creepers (kalpalatā) shed their essence in a different season, so too, through the state of meditative absorption (nirvikalpa samādhi), they both abandoned external consciousness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निर्विकल्पसमाधानात् (nirvikalpasamādhānāt) - from the state of meditative absorption (nirvikalpa samādhi) (from non-conceptual absorption; from the state of meditation without distinctions)
  • जहतुः (jahatuḥ) - they (the two practitioners) abandoned (they abandoned, they gave up)
  • बाह्यसंविदम् (bāhyasaṁvidam) - their external consciousness (external consciousness, external perception)
  • यथा (yathā) - just as (just as, as, like)
  • कल्पलते (kalpalate) - two wish-fulfilling creepers (kalpalatā) (two wish-fulfilling creepers)
  • कान्ते (kānte) - beautiful (describing the two wish-fulfilling creepers) (O beautiful ones; two beautiful (feminine))
  • पूर्वम् (pūrvam) - previously (before, previously, formerly)
  • ऋत्वन्तरे (ṛtvantare) - in a different season (in another season, in a different season)
  • रसम् (rasam) - essence, sap (of the creeper) (juice, sap, essence, taste, delight, sentiment)

Words meanings and morphology

निर्विकल्पसमाधानात् (nirvikalpasamādhānāt) - from the state of meditative absorption (nirvikalpa samādhi) (from non-conceptual absorption; from the state of meditation without distinctions)
(noun)
Ablative, masculine, singular of nirvikalpasamādhi
nirvikalpasamādhi - non-conceptual absorption, meditation without distinctions, a state of deep meditation where the mind is free from thoughts and conceptualizations
Compound type : karmadhāraya (nirvikalpa+samādhi)
  • nirvikalpa – without doubt, without conceptualization, without distinction
    adjective
    nir (without) + vikalpa (doubt, option, conceptualization).
    Prefixes: nir+vi
    Root: kḷp (class 1)
  • samādhi – meditative absorption, profound contemplation, concentration, fixed attention, trance
    noun (masculine)
    derived from root dhā with prefixes sam and ā.
    Prefixes: sam+ā
    Root: dhā (class 3)
जहतुः (jahatuḥ) - they (the two practitioners) abandoned (they abandoned, they gave up)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of hā
Root hā, 3rd class, juhotyādi.
Root: hā (class 3)
बाह्यसंविदम् (bāhyasaṁvidam) - their external consciousness (external consciousness, external perception)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bāhyasaṃvid
bāhyasaṁvid - external consciousness, external knowledge or perception
Compound type : karmadhāraya (bāhya+saṃvid)
  • bāhya – external, outer, foreign
    adjective
    from bahis (outside) + ya suffix.
  • saṃvid – consciousness, knowledge, perception, intelligence, understanding
    noun (feminine)
    from sam + vid (to know).
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)
यथा (yathā) - just as (just as, as, like)
(indeclinable)
कल्पलते (kalpalate) - two wish-fulfilling creepers (kalpalatā) (two wish-fulfilling creepers)
(noun)
Nominative, feminine, dual of kalpalatā
kalpalatā - a wish-fulfilling creeper, a mythical creeper that grants wishes
Compound type : karmadhāraya (kalpa+latā)
  • kalpa – fulfilling wishes, feasible, proper, a cosmic period, a rule, a choice
    adjective/noun (masculine/neuter)
    From root kḷp (to be fit, to form).
    Root: kḷp (class 1)
  • latā – a creeper, a vine, a slender woman
    noun (feminine)
Note: Used here in a simile as the subject.
कान्ते (kānte) - beautiful (describing the two wish-fulfilling creepers) (O beautiful ones; two beautiful (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, dual of kānta
kānta - desired, lovely, beautiful, beloved
Past Passive Participle
From root kam (to desire) + ta suffix.
Root: kam (class 1)
Note: Agrees with kalpalate.
पूर्वम् (pūrvam) - previously (before, previously, formerly)
(indeclinable)
Note: Acts as an adverb of time.
ऋत्वन्तरे (ṛtvantare) - in a different season (in another season, in a different season)
(noun)
Locative, neuter, singular of ṛtvantara
ṛtvantara - another season, a different season
Compound type : karmadhāraya (ṛtu+antara)
  • ṛtu – season, fixed time, period
    noun (masculine)
  • antara – other, different, interior, middle, interval
    adjective/noun (neuter)
रसम् (rasam) - essence, sap (of the creeper) (juice, sap, essence, taste, delight, sentiment)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rasa
rasa - juice, sap, fluid, essence, taste, sentiment, delight
From root ras (to taste, to roar).
Root: ras (class 1)
Note: Object of the implied verb for the creepers.