Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-5, verse-11

का ते पुत्र घना चिन्तेत्येवं रामं पुनः पुनः ।
अपृच्छत्स्निग्धया वाचा नैवाकथयदस्य सः ॥ ११ ॥
kā te putra ghanā cintetyevaṃ rāmaṃ punaḥ punaḥ ,
apṛcchatsnigdhayā vācā naivākathayadasya saḥ 11
11. kā te putra ghanā cintā iti evam rāmam punaḥ punaḥ
apṛcchat snigdhayā vācā na eva akathayat asya saḥ
11. 'What is this deep anxiety, my son?' he asked Rāma repeatedly with an affectionate voice. But Rāma did not tell him anything.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • का (kā) - what, which
  • ते (te) - your, to you
  • पुत्र (putra) - O son
  • घना (ghanā) - intense, deep, dense, great
  • चिन्ता (cintā) - anxiety, worry, thought
  • इति (iti) - introduces direct speech (thus, in this manner)
  • एवम् (evam) - thus, in this way
  • रामम् (rāmam) - to Rāma
  • पुनः (punaḥ) - again, further
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
  • अपृच्छत् (apṛcchat) - King Daśaratha asked (he asked)
  • स्निग्धया (snigdhayā) - with an affectionate, loving, tender
  • वाचा (vācā) - with a voice, speech
  • (na) - not, no
  • एव (eva) - used for emphasis, 'not at all' (indeed, certainly, only, just)
  • अकथयत् (akathayat) - Rāma told (he told, he narrated)
  • अस्य (asya) - to King Daśaratha (to him, of him)
  • सः (saḥ) - Rāma (he)

Words meanings and morphology

का (kā) - what, which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - what, which, who
Note: Predicate adjective for 'cintā'.
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
Enclitic form of genitive/dative singular.
Note: Possessive, 'your' (referring to Rāma).
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Addressing Rāma.
घना (ghanā) - intense, deep, dense, great
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ghana
ghana - dense, thick, intense, profound
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'cintā'.
चिन्ता (cintā) - anxiety, worry, thought
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, worry, anxiety
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the direct speech.
इति (iti) - introduces direct speech (thus, in this manner)
(indeclinable)
Note: Marks the end of direct speech.
एवम् (evam) - thus, in this way
(indeclinable)
Note: Intensifies or specifies the manner of asking.
रामम् (rāmam) - to Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper noun, name of the prince)
Root: ram (class 1)
Note: Object of 'apṛcchat'.
पुनः (punaḥ) - again, further
(indeclinable)
Note: Part of the repeated phrase 'punaḥ punaḥ'.
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: Part of the repeated phrase 'punaḥ punaḥ'.
अपृच्छत् (apṛcchat) - King Daśaratha asked (he asked)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of prach
Imperfect third singular active.
Prefix: a
Root: prach (class 6)
Note: Subject is King Daśaratha (implied from context).
स्निग्धया (snigdhayā) - with an affectionate, loving, tender
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of snigdha
snigdha - affectionate, loving, tender, smooth
Past Passive Participle from root 'snih' (to love, to be greasy).
Root: snih (class 4)
Note: Qualifies 'vācā'.
वाचा (vācā) - with a voice, speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech, word
Root: vac (class 2)
Note: Instrument of asking.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'akathayat'.
एव (eva) - used for emphasis, 'not at all' (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
Note: Intensifies the negation, 'not at all'.
अकथयत् (akathayat) - Rāma told (he told, he narrated)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kath
Imperfect third singular active.
Prefix: a
Root: kath (class 10)
Note: Subject is 'saḥ' (Rāma).
अस्य (asya) - to King Daśaratha (to him, of him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Indirect object of 'akathayat', referring to King Daśaratha.
सः (saḥ) - Rāma (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'akathayat', referring to Rāma.