योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-5, verse-1
श्रीवाल्मीकिरुवाच ।
अथोनषोडशे वर्षे वर्तमाने रघूद्वहे ।
रामानुयायिनि तथा शत्रुघ्ने लक्ष्मणेऽपि च ॥ १ ॥
अथोनषोडशे वर्षे वर्तमाने रघूद्वहे ।
रामानुयायिनि तथा शत्रुघ्ने लक्ष्मणेऽपि च ॥ १ ॥
śrīvālmīkiruvāca ,
athonaṣoḍaśe varṣe vartamāne raghūdvahe ,
rāmānuyāyini tathā śatrughne lakṣmaṇe'pi ca 1
athonaṣoḍaśe varṣe vartamāne raghūdvahe ,
rāmānuyāyini tathā śatrughne lakṣmaṇe'pi ca 1
1.
śrīvālmīkiḥ uvāca atha ūnaṣoḍaśe varṣe vartamāne
raghūdvaha rāmānuyāyini tathā śatrughne lakṣmaṇe api ca
raghūdvaha rāmānuyāyini tathā śatrughne lakṣmaṇe api ca
1.
Sri Valmiki said: Now, when the fifteenth year of life was ongoing for Rama, the upholder of Raghu's lineage, and likewise for Lakshmana, who was a follower of Rama, and for Shatrughna as well.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवाल्मीकिः (śrīvālmīkiḥ) - Sri Valmiki
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अथ (atha) - now, then, thereupon
- ऊनषोडशे (ūnaṣoḍaśe) - in the less than sixteenth, in the fifteenth
- वर्षे (varṣe) - in the year
- वर्तमाने (vartamāne) - being present, existing, ongoing
- रघूद्वह (raghūdvaha) - in Rama (in Rama (the upholder of Raghu's lineage))
- रामानुयायिनि (rāmānuyāyini) - in the follower of Rama
- तथा (tathā) - likewise, similarly, and
- शत्रुघ्ने (śatrughne) - in Shatrughna
- लक्ष्मणे (lakṣmaṇe) - in Lakshmana
- अपि (api) - also, even
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
श्रीवाल्मीकिः (śrīvālmīkiḥ) - Sri Valmiki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvālmīki
śrīvālmīki - the revered Valmiki
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
ऊनषोडशे (ūnaṣoḍaśe) - in the less than sixteenth, in the fifteenth
(adjective)
Locative, neuter, singular of ūnaṣoḍaśa
ūnaṣoḍaśa - less than sixteen, fifteenth
Compound type : tatpuruṣa (ūna+ṣoḍaśa)
- ūna – less, deficient, lacking
adjective (neuter) - ṣoḍaśa – sixteenth, sixteen
adjective (neuter)
वर्षे (varṣe) - in the year
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain
वर्तमाने (vartamāne) - being present, existing, ongoing
(adjective)
Locative, neuter, singular of vartamāna
vartamāna - existing, current, being
Present Active Participle
Derived from root 'vṛt' with 'śānac' suffix.
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'varṣe' in the locative absolute construction.
रघूद्वह (raghūdvaha) - in Rama (in Rama (the upholder of Raghu's lineage))
(noun)
Locative, masculine, singular of raghūdvaha
raghūdvaha - upholder/leader of Raghu's lineage
Compound type : tatpuruṣa (raghu+udvaha)
- raghu – Raghu (a solar dynasty king)
proper noun (masculine) - udvaha – carrying, bearing, causing
adjective (masculine)
from root 'vah' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
रामानुयायिनि (rāmānuyāyini) - in the follower of Rama
(adjective)
Locative, masculine, singular of rāmānuyāyin
rāmānuyāyin - follower of Rama
Compound type : tatpuruṣa (rāma+anuyāyin)
- rāma – Rama
proper noun (masculine) - anuyāyin – follower, attendant
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root 'yā' with prefix 'anu'.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
तथा (tathā) - likewise, similarly, and
(indeclinable)
शत्रुघ्ने (śatrughne) - in Shatrughna
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Shatrughna (name of Rama's brother)
लक्ष्मणे (lakṣmaṇe) - in Lakshmana
(proper noun)
Locative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (name of Rama's brother)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)