वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-68, verse-6
तस्मिन् सरःसमीपे तु महदद्भुतमाश्रमम् ।
पुराणं पुण्यमत्यर्थं तपस्विजनवर्जितम् ॥६॥
पुराणं पुण्यमत्यर्थं तपस्विजनवर्जितम् ॥६॥
6. tasmin saraḥsamīpe tu mahadadbhutamāśramam ,
purāṇaṃ puṇyamatyarthaṃ tapasvijanavarjitam.
purāṇaṃ puṇyamatyarthaṃ tapasvijanavarjitam.
6.
tasmin saraḥsamīpe tu mahat adbhutam āśramam
purāṇam puṇyam atyartham tapasvijanavarjitam
purāṇam puṇyam atyartham tapasvijanavarjitam
6.
tu tasmin saraḥsamīpe mahat adbhutam purāṇam
atyartham puṇyam tapasvijanavarjitam āśramam
atyartham puṇyam tapasvijanavarjitam āśramam
6.
Near that lake, there was indeed a great and astonishing hermitage (āśrama), ancient and exceedingly sacred, yet surprisingly devoid of any ascetics.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that, near that
- सरःसमीपे (saraḥsamīpe) - near the lake, in the vicinity of the lake
- तु (tu) - but, however, and, indeed
- महत् (mahat) - great, large, vast
- अद्भुतम् (adbhutam) - wondrous, amazing, astonishing
- आश्रमम् (āśramam) - a spiritual retreat (āśrama) (hermitage, retreat)
- पुराणम् (purāṇam) - ancient, old
- पुण्यम् (puṇyam) - meritorious, sacred, holy
- अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
- तपस्विजनवर्जितम् (tapasvijanavarjitam) - devoid of ascetics, abandoned by ascetic people
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that, near that
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Agrees with 'saraḥsamīpe'.
सरःसमीपे (saraḥsamīpe) - near the lake, in the vicinity of the lake
(noun)
Locative, masculine, singular of saraḥsamīpa
saraḥsamīpa - vicinity of a lake
Compound type : tatpuruṣa (saras+samīpa)
- saras – lake, pond
noun (neuter) - samīpa – proximity, vicinity
noun (masculine)
तु (tu) - but, however, and, indeed
(indeclinable)
महत् (mahat) - great, large, vast
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important
Note: Agrees with 'āśramam'.
अद्भुतम् (adbhutam) - wondrous, amazing, astonishing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wondrous, amazing, astonishing, marvel
Note: Agrees with 'āśramam'.
आश्रमम् (āśramam) - a spiritual retreat (āśrama) (hermitage, retreat)
(noun)
Nominative, neuter, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, stage of life
Note: Can be masculine or neuter; here used in neuter nominative singular.
पुराणम् (purāṇam) - ancient, old
(adjective)
Nominative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, former
Note: Agrees with 'āśramam'.
पुण्यम् (puṇyam) - meritorious, sacred, holy
(adjective)
Nominative, neuter, singular of puṇya
puṇya - meritorious, sacred, holy, virtuous deed
Note: Agrees with 'āśramam'.
अत्यर्थम् (atyartham) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
Compound type : avyayibhāva (ati+artha)
- ati – over, beyond, exceedingly
prefix - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
तपस्विजनवर्जितम् (tapasvijanavarjitam) - devoid of ascetics, abandoned by ascetic people
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tapasvijanavarjita
tapasvijanavarjita - devoid of ascetic people
Compound type : tatpuruṣa (tapasvijana+varjita)
- tapasvijana – ascetic people, hermits
noun (masculine) - varjita – abandoned, devoid of, excluded
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root 'vṛj'.
Root: vṛj (class 10)
Note: Agrees with 'āśramam'.