वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-31, verse-1
तामब्रवीन्महातेजा हनूमान्मारुतात्मजः ।
शिरस्यञ्जलिमाधाय सीतां मधुरया गिरा ॥१॥
शिरस्यञ्जलिमाधाय सीतां मधुरया गिरा ॥१॥
1. tāmabravīnmahātejā hanūmānmārutātmajaḥ ,
śirasyañjalimādhāya sītāṃ madhurayā girā.
śirasyañjalimādhāya sītāṃ madhurayā girā.
1.
tām abravīt mahātejāḥ hanūmān māruta-ātmajaḥ
śirasi añjalim ādhāya sītām madhurayā girā
śirasi añjalim ādhāya sītām madhurayā girā
1.
mahātejāḥ māruta-ātmajaḥ hanūmān śirasi
añjalim ādhāya tām sītām madhurayā girā abravīt
añjalim ādhāya tām sītām madhurayā girā abravīt
1.
Hanumān, the son of Maruta (the wind god), of great energy, spoke to Sītā with a sweet voice, reverently placing his joined palms on his head.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - to Sītā (to her, her)
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
- महातेजाः (mahātejāḥ) - having great energy and prowess (referring to Hanumān) (greatly energetic, very powerful)
- हनूमान् (hanūmān) - Hanumān
- मारुत-आत्मजः (māruta-ātmajaḥ) - Hanumān, the son of Vayu (Maruta) (son of Maruta (the wind god))
- शिरसि (śirasi) - on the head, in the head
- अञ्जलिम् (añjalim) - the gesture of joined palms (joined palms (as a gesture of reverence), reverence)
- आधाय (ādhāya) - having placed (his hands) (having placed, having performed)
- सीताम् (sītām) - Sītā
- मधुरया (madhurayā) - with sweet, with pleasant
- गिरा (girā) - with voice, with speech
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - to Sītā (to her, her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect tense with augment 'a-'
Root: brū (class 2)
महातेजाः (mahātejāḥ) - having great energy and prowess (referring to Hanumān) (greatly energetic, very powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great energy, great luster, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, large, mighty
adjective - tejas – sharpness, brilliance, energy, power, luster
noun (neuter)
हनूमान् (hanūmān) - Hanumān
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (name of the monkey-god)
मारुत-आत्मजः (māruta-ātmajaḥ) - Hanumān, the son of Vayu (Maruta) (son of Maruta (the wind god))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of māruta-ātmaja
māruta-ātmaja - son of Maruta (the wind god)
Compound type : tatpurusha (māruta+ātmaja)
- māruta – wind, Maruta (the wind god)
noun (masculine) - ātmaja – son, offspring
noun (masculine)
शिरसि (śirasi) - on the head, in the head
(noun)
Locative, neuter, singular of śiras
śiras - head
अञ्जलिम् (añjalim) - the gesture of joined palms (joined palms (as a gesture of reverence), reverence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of añjali
añjali - the hollow of the hands, joined palms (gesture of reverence)
आधाय (ādhāya) - having placed (his hands) (having placed, having performed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root 'dhā' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
सीताम् (sītām) - Sītā
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (name of Rāma's wife)
मधुरया (madhurayā) - with sweet, with pleasant
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
गिरा (girā) - with voice, with speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word
Root: gṛ