Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,17

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-17, verse-19

उपवासेन शोकेन ध्यानेन च भयेन च ।
परिक्षीणां कृशां दीनामल्पाहारां तपोधनाम् ॥१९॥
19. upavāsena śokena dhyānena ca bhayena ca ,
parikṣīṇāṃ kṛśāṃ dīnāmalpāhārāṃ tapodhanām.
19. upavāsena śokena dhyānena ca bhayena ca
parikṣīṇām kṛśām dīnām alpāhārām tapodhanām
19. She was greatly emaciated, thin, distressed, subsisting on little food, and rich in spiritual austerity (tapas), all caused by fasting, grief, meditation (dhyāna), and fear.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपवासेन (upavāsena) - by fasting, through abstinence
  • शोकेन (śokena) - by grief, through sorrow
  • ध्यानेन (dhyānena) - by meditation, through contemplation
  • (ca) - and
  • भयेन (bhayena) - by fear, through apprehension
  • (ca) - and
  • परिक्षीणाम् (parikṣīṇām) - greatly emaciated (referring to Sītā) (greatly emaciated, wasted away, worn out (accusative))
  • कृशाम् (kṛśām) - thin (referring to Sītā) (thin, lean, emaciated (accusative))
  • दीनाम् (dīnām) - distressed (referring to Sītā) (miserable, distressed, wretched (accusative))
  • अल्पाहाराम् (alpāhārām) - subsisting on little food (referring to Sītā) (eating little, subsisting on little food (accusative))
  • तपोधनाम् (tapodhanām) - whose wealth is spiritual austerity (referring to Sītā) (whose wealth is austerity, rich in penance (accusative))

Words meanings and morphology

उपवासेन (upavāsena) - by fasting, through abstinence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of upavāsa
upavāsa - fasting, abstinence from food, a fast
From 'upa' (near) + 'vas' (to dwell) -> 'upavāsa' (dwelling near [the deity], i.e., fasting).
Prefix: upa
Root: vas (class 2)
शोकेन (śokena) - by grief, through sorrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śoka
śoka - grief, sorrow, lamentation, anguish, pain
From the root √śuc 'to grieve, sorrow'.
Root: śuc (class 1)
ध्यानेन (dhyānena) - by meditation, through contemplation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhyāna
dhyāna - meditation, contemplation, thought, reflection
From the root √dhyai 'to meditate, contemplate'.
Root: dhyai (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle, usually placed after the word it connects.
भयेन (bhayena) - by fear, through apprehension
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension, danger, terror
From the root √bhī 'to fear'.
Root: bhī (class 3)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle, usually placed after the word it connects.
परिक्षीणाम् (parikṣīṇām) - greatly emaciated (referring to Sītā) (greatly emaciated, wasted away, worn out (accusative))
(participle)
Accusative, feminine, singular of parikṣīṇa
parikṣīṇa - greatly emaciated, wasted away, worn out, diminished, decayed
Past Passive Participle
From pari- (around, completely) + √kṣi (class 5, P) 'to waste away, decay'.
Prefix: pari
Root: kṣi (class 5)
Note: Agrees with the implied feminine object (Sītā).
कृशाम् (kṛśām) - thin (referring to Sītā) (thin, lean, emaciated (accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṛśa
kṛśa - thin, lean, emaciated, slender, weak, small
Note: Agrees with the implied feminine object (Sītā).
दीनाम् (dīnām) - distressed (referring to Sītā) (miserable, distressed, wretched (accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dīna
dīna - miserable, distressed, wretched, sorrowful, dejected, poor
Past Passive Participle
From the root √dai (class 1, P) 'to be depressed, fade, lament'.
Root: dai (class 1)
Note: Agrees with the implied feminine object (Sītā).
अल्पाहाराम् (alpāhārām) - subsisting on little food (referring to Sītā) (eating little, subsisting on little food (accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of alpāhāra
alpāhāra - eating little, moderate in diet, abstemious, whose food is little
Compound type : bahuvrihi (alpa+āhāra)
  • alpa – little, small, few, scanty
    adjective
  • āhāra – food, sustenance, diet, taking, collecting
    noun (masculine)
    From ā- + √hṛ 'to take, collect'.
    Prefix: ā
    Root: hṛ (class 1)
Note: Agrees with the implied feminine object (Sītā).
तपोधनाम् (tapodhanām) - whose wealth is spiritual austerity (referring to Sītā) (whose wealth is austerity, rich in penance (accusative))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity/penance, rich in penance, ascetic
Compound type : bahuvrihi (tapas+dhana)
  • tapas – penance, austerity, spiritual exertion, asceticism, heat
    noun (neuter)
    From the root √tap 'to heat, to perform austerity'.
    Root: tap (class 1)
  • dhana – wealth, riches, property, treasure, money
    noun (neuter)
Note: Agrees with the implied feminine object (Sītā).