वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-17, verse-3
ऊरुभ्यामुदरं छाद्य बाहुभ्यां च पयोधरौ ।
उपविष्टा विशालाक्षी रुदन्ती वरवर्णिनी ॥३॥
उपविष्टा विशालाक्षी रुदन्ती वरवर्णिनी ॥३॥
3. ūrubhyāmudaraṃ chādya bāhubhyāṃ ca payodharau ,
upaviṣṭā viśālākṣī rudantī varavarṇinī.
upaviṣṭā viśālākṣī rudantī varavarṇinī.
3.
ūrubhyām udaram chādya bāhubhyām ca payodharau
upaviṣṭā viśāla-akṣī rudantī vara-varṇinī
upaviṣṭā viśāla-akṣī rudantī vara-varṇinī
3.
viśālākṣī varavarṇinī rudantī ūrubhyām udaram
ca bāhubhyām payodharau chādya upaviṣṭā
ca bāhubhyām payodharau chādya upaviṣṭā
3.
The wide-eyed, beautiful-complexioned Sita sat weeping, having covered her abdomen with her thighs and her breasts with her arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - with the two thighs
- उदरम् (udaram) - abdomen, belly
- छाद्य (chādya) - having covered
- बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with the two arms
- च (ca) - and
- पयोधरौ (payodharau) - two breasts
- उपविष्टा (upaviṣṭā) - seated, having sat down
- विशाल-अक्षी (viśāla-akṣī) - Sita, who has wide eyes (wide-eyed, with large eyes)
- रुदन्ती (rudantī) - Sita, while weeping (weeping, crying)
- वर-वर्णिनी (vara-varṇinī) - Sita, a woman of beautiful complexion (one with beautiful complexion, beautiful woman)
Words meanings and morphology
ऊरुभ्याम् (ūrubhyām) - with the two thighs
(noun)
Instrumental, masculine, dual of ūru
ūru - thigh
Note: Instrument of covering
उदरम् (udaram) - abdomen, belly
(noun)
Accusative, neuter, singular of udara
udara - abdomen, belly, stomach
Note: Object of 'covering'
छाद्य (chādya) - having covered
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root chad (to cover) with suffix -ya. While -ya is typically used with upasargas, it appears without one for some roots, particularly in Epic Sanskrit, functioning as an absolutive.
Root: chad (class 10)
बाहुभ्याम् (bāhubhyām) - with the two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm
Note: Instrument of covering
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects the two instrumental phrases
पयोधरौ (payodharau) - two breasts
(noun)
Accusative, masculine, dual of payodhara
payodhara - breast (literally 'cloud', 'water-bearer')
Compound type : tatpurusha (payas+dhara)
- payas – water, milk
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, carrying
adjective (masculine)
agent noun/adjective
From root dhṛ (to bear)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of 'covering'
उपविष्टा (upaviṣṭā) - seated, having sat down
(adjective)
Nominative, feminine, singular of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sitting, having sat down
past passive participle
From root viś (to enter) with upasarga upa, form changed due to sandhi/vocalization (upa-viś + kta -> upaviṣṭa)
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Describes Sita's state
विशाल-अक्षी (viśāla-akṣī) - Sita, who has wide eyes (wide-eyed, with large eyes)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśālākṣī
viśālākṣī - one with large eyes, wide-eyed
Compound type : bahuvrihi (viśāla+akṣi)
- viśāla – wide, large, extensive
adjective (masculine) - akṣi – eye
noun (neuter)
Note: Describes Sita
रुदन्ती (rudantī) - Sita, while weeping (weeping, crying)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
present active participle
From root rud (to weep) with śatṛ suffix
Root: rud (class 2)
Note: Describes Sita's ongoing action
वर-वर्णिनी (vara-varṇinī) - Sita, a woman of beautiful complexion (one with beautiful complexion, beautiful woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of varavarṇinī
varavarṇinī - a woman of beautiful complexion, beautiful woman
Compound type : bahuvrihi (vara+varṇin)
- vara – excellent, best, beautiful
adjective (masculine) - varṇin – having color, complexioned
adjective (masculine)
From varṇa + -in
Note: Describes Sita