Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-66, verse-9

इति तस्य ब्रुवाणस्य लक्ष्मणः शुभलक्षणः ।
शशंस तस्य काकुत्स्थं कबन्धस्य महाबलः ॥९॥
9. iti tasya bruvāṇasya lakṣmaṇaḥ śubhalakṣaṇaḥ ,
śaśaṃsa tasya kākutsthaṃ kabandhasya mahābalaḥ.
9. iti tasya bruvāṇasya lakṣmaṇaḥ śubhalakṣaṇaḥ
śaśaṃsa tasya kākutstham kabandhasya mahābalaḥ
9. iti bruvāṇasya tasya kabandhasya śubhalakṣaṇaḥ
mahābalaḥ lakṣmaṇaḥ tasya kākutstham śaśaṃsa
9. While he (Kabandha) was speaking thus, Lakshmana, the mighty one (mahābala) with auspicious marks, revealed (the identity of) Kakutstha's descendant (Kākutstha), Rama, to him (Kabandha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, so, in this manner (marks quoted speech)
  • तस्य (tasya) - of that Kabandha (of him, his)
  • ब्रुवाणस्य (bruvāṇasya) - of Kabandha, who was speaking (of speaking, of him who is speaking)
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (proper noun)
  • शुभलक्षणः (śubhalakṣaṇaḥ) - Lakshmana, bearing auspicious marks (of auspicious marks, bearing good signs)
  • शशंस (śaśaṁsa) - revealed (the identity of) (told, narrated, revealed)
  • तस्य (tasya) - to him (Kabandha) (to him, of him)
  • काकुत्स्थम् (kākutstham) - Rama (descendant of Kakutstha (Rama))
  • कबन्धस्य (kabandhasya) - of Kabandha
  • महाबलः (mahābalaḥ) - Lakshmana, the mighty one (mighty, very strong)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, so, in this manner (marks quoted speech)
(indeclinable)
Note: Particle indicating a statement or situation.
तस्य (tasya) - of that Kabandha (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: masculine genitive singular of 'tad'
ब्रुवाणस्य (bruvāṇasya) - of Kabandha, who was speaking (of speaking, of him who is speaking)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bruvāṇa
bruvāṇa - speaking, telling
Present Middle Participle
from root 'brū' (2nd class) 'to speak' + śānac suffix
Root: brū (class 2)
Note: Genitive singular of present participle.
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (Rama's brother)
शुभलक्षणः (śubhalakṣaṇaḥ) - Lakshmana, bearing auspicious marks (of auspicious marks, bearing good signs)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śubhalakṣaṇa
śubhalakṣaṇa - of auspicious marks, bearing good signs
Compound type : bahuvrīhi (śubha+lakṣaṇa)
  • śubha – auspicious, good, beautiful
    adjective
  • lakṣaṇa – mark, sign, characteristic
    noun (neuter)
शशंस (śaśaṁsa) - revealed (the identity of) (told, narrated, revealed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śaṃs
reduplicated perfect active, 3rd person singular
Root: śaṃs (class 1)
तस्य (tasya) - to him (Kabandha) (to him, of him)
(pronoun)
masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here in the sense of dative, 'to him'.
काकुत्स्थम् (kākutstham) - Rama (descendant of Kakutstha (Rama))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (epithet of Rama)
derived from 'Kakutstha' + aṇ suffix (patronymic)
Note: Accusative singular, referring to Rama.
कबन्धस्य (kabandhasya) - of Kabandha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kabandha
kabandha - Kabandha (name of a demon)
Note: It functions as a dative, 'to Kabandha', or in apposition with the preceding 'tasya'.
महाबलः (mahābalaḥ) - Lakshmana, the mighty one (mighty, very strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, very strong
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Qualifies Lakshmana.