वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-34, verse-17
सौवर्णस्त्वं मृगो भूत्वा चित्रो रजतबिन्दुभिः ।
आश्रमे तस्य रामस्य सीतायाः प्रमुखे चर ॥१७॥
आश्रमे तस्य रामस्य सीतायाः प्रमुखे चर ॥१७॥
17. sauvarṇastvaṃ mṛgo bhūtvā citro rajatabindubhiḥ ,
āśrame tasya rāmasya sītāyāḥ pramukhe cara.
āśrame tasya rāmasya sītāyāḥ pramukhe cara.
17.
sauvarṇaḥ tvam mṛgaḥ bhūtvā citraḥ rajatabindubhiḥ
| āśrame tasya Rāmasya Sītāyāḥ pramukhe cara
| āśrame tasya Rāmasya Sītāyāḥ pramukhe cara
17.
tvam sauvarṇaḥ rajatabindubhiḥ citraḥ mṛgaḥ
bhūtvā tasya Rāmasya āśrame Sītāyāḥ pramukhe cara
bhūtvā tasya Rāmasya āśrame Sītāyāḥ pramukhe cara
17.
You, becoming a golden deer, adorned with silver spots, should wander in that hermitage (āśrame) of Rāma, in front of Sītā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सौवर्णः (sauvarṇaḥ) - golden
- त्वम् (tvam) - Marīca (you)
- मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
- चित्रः (citraḥ) - variegated, speckled, wonderful
- रजतबिन्दुभिः (rajatabindubhiḥ) - with silver spots/drops
- आश्रमे (āśrame) - in Rāma's hermitage (in the hermitage (āśrama))
- तस्य (tasya) - of that, his
- रामस्य (rāmasya) - of Rāma
- सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
- प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
- चर (cara) - wander, move about
Words meanings and morphology
सौवर्णः (sauvarṇaḥ) - golden
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sauvarṇa
sauvarṇa - golden, made of gold
Derived from suvarṇa (gold).
Note: Agrees with 'mṛgaḥ'.
त्वम् (tvam) - Marīca (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you (sg.)
Second person pronoun.
Note: Subject of the implied verb (be) and main verb 'cara'.
मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, antelope, wild animal
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
चित्रः (citraḥ) - variegated, speckled, wonderful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of citra
citra - variegated, spotted, colourful, wonderful, strange
Note: Agrees with 'mṛgaḥ'.
रजतबिन्दुभिः (rajatabindubhiḥ) - with silver spots/drops
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rajatabindu
rajatabindu - silver spot, silver drop
Compound type : tatpurusha (rajata+bindu)
- rajata – silver, made of silver
noun (neuter) - bindu – drop, spot, dot
noun (masculine)
Note: Qualifies 'citraḥ'.
आश्रमे (āśrame) - in Rāma's hermitage (in the hermitage (āśrama))
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, retreat, stage of life (āśrama)
From √śram (to toil, exert oneself) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
Note: Locative of place.
तस्य (tasya) - of that, his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun, genitive singular.
Note: Qualifies 'Rāmasya'.
रामस्य (rāmasya) - of Rāma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of Rāma
Rāma - Rāma (proper name)
Note: Qualifies 'āśrame'.
सीतायाः (sītāyāḥ) - of Sītā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of Sītā
Sītā - Sītā (proper name)
Wife of Rāma.
Note: Qualifies 'pramukhe'.
प्रमुखे (pramukhe) - in front of, in the presence of
(noun)
Locative, masculine, singular of pramukha
pramukha - front, presence, chief, principal
चर (cara) - wander, move about
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √car
Imperative, second person singular, active voice.
Root: car (class 1)