वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-62, verse-10
ते हस्तिन पुरे गङ्गां तीर्त्वा प्रत्यङ्मुखा ययुः ।
पाञ्चालदेशमासाद्य मध्येन कुरुजाङ्गलम् ॥१०॥
पाञ्चालदेशमासाद्य मध्येन कुरुजाङ्गलम् ॥१०॥
10. te hastina pure gaṅgāṃ tīrtvā pratyaṅmukhā yayuḥ ,
pāñcāladeśamāsādya madhyena kurujāṅgalam.
pāñcāladeśamāsādya madhyena kurujāṅgalam.
10.
te hastināpure gaṅgām tīrtvā pratyaṅmukhāḥ
yayuḥ pāñcāladeśam āsādya madhyena kurujāṅgalam
yayuḥ pāñcāladeśam āsādya madhyena kurujāṅgalam
10.
te hastināpure gaṅgām tīrtvā pratyaṅmukhāḥ
yayuḥ pāñcāladeśam āsādya kurujāṅgalam madhyena
yayuḥ pāñcāladeśam āsādya kurujāṅgalam madhyena
10.
Having crossed the Ganga at Hastināpura, they proceeded westwards. They reached the Pañcāla country, passing through the middle of Kurujangala.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- हस्तिनापुरे (hastināpure) - in the city of Hastinapura (in Hastinapura)
- गङ्गाम् (gaṅgām) - Ganga (accusative)
- तीर्त्वा (tīrtvā) - having crossed
- प्रत्यङ्मुखाः (pratyaṅmukhāḥ) - facing west, westwards
- ययुः (yayuḥ) - they went, they departed
- पाञ्चालदेशम् (pāñcāladeśam) - the country of Panchala
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having attained
- मध्येन (madhyena) - through the middle, in the midst of
- कुरुजाङ्गलम् (kurujāṅgalam) - Kurujangala (a region)
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
हस्तिनापुरे (hastināpure) - in the city of Hastinapura (in Hastinapura)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of hastināpura
hastināpura - Hastinapura (ancient city, capital of the Kurus)
गङ्गाम् (gaṅgām) - Ganga (accusative)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - Ganga (the river Ganges)
तीर्त्वा (tīrtvā) - having crossed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root tṛ (to cross) + ktvā
Root: tṛ (class 1)
प्रत्यङ्मुखाः (pratyaṅmukhāḥ) - facing west, westwards
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratyaṅmukha
pratyaṅmukha - facing west, westward-facing
Compound type : bahuvrihi (pratyañc+mukha)
- pratyañc – western, westward
adjective (masculine) - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Qualifies te.
ययुः (yayuḥ) - they went, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of yā
Perfect (Liṭ) form, third person plural
Root: yā (class 2)
पाञ्चालदेशम् (pāñcāladeśam) - the country of Panchala
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāñcāladeśa
pāñcāladeśa - the country of Panchala
Compound type : tatpurusha (pāñcāla+deśa)
- pāñcāla – Panchala (a country or its people)
proper noun (masculine) - deśa – country, region, district
noun (masculine)
आसाद्य (āsādya) - having reached, having attained
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from ā- + sad (to sit, approach) + lyap
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
मध्येन (madhyena) - through the middle, in the midst of
(noun)
Instrumental, neuter, singular of madhya
madhya - middle, center, midst
Note: Used adverbially.
कुरुजाङ्गलम् (kurujāṅgalam) - Kurujangala (a region)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of kurujāṅgala
kurujāṅgala - the desert region of the Kurus (a specific area)