वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-62, verse-1
तेषां तद्वचनं श्रुत्वा वसिष्ठः प्रत्युवाच ह ।
मित्रामात्यगणान् सर्वान्ब्राह्मणांस्तानिदं वचः ॥१॥
मित्रामात्यगणान् सर्वान्ब्राह्मणांस्तानिदं वचः ॥१॥
1. teṣāṃ tadvacanaṃ śrutvā vasiṣṭhaḥ pratyuvāca ha ,
mitrāmātyagaṇān sarvānbrāhmaṇāṃstānidaṃ vacaḥ.
mitrāmātyagaṇān sarvānbrāhmaṇāṃstānidaṃ vacaḥ.
1.
teṣām tat vacanam śrutvā vasiṣṭhaḥ pratyuvāca ha
mitrāmātyagaṇān sarvān brāhmaṇān tān idam vacaḥ
mitrāmātyagaṇān sarvān brāhmaṇān tān idam vacaḥ
1.
vasiṣṭhaḥ teṣām tat vacanam śrutvā ha sarvān
mitrāmātyagaṇān tān brāhmaṇān idam vacaḥ pratyuvāca
mitrāmātyagaṇān tān brāhmaṇān idam vacaḥ pratyuvāca
1.
Having heard their words, Vasiṣṭha indeed replied to all those friends, ministers, and Brahmins with these words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - their, of them
- तत् (tat) - that
- वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (name of a sage)
- प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, spoke back
- ह (ha) - indeed, certainly (particle)
- मित्रामात्यगणान् (mitrāmātyagaṇān) - groups of friends and ministers
- सर्वान् (sarvān) - all, every
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
- तान् (tān) - those, them
- इदम् (idam) - this
- वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: śru (class 5)
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (proper noun), most excellent
प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, spoke back
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of prativac
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
ह (ha) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
मित्रामात्यगणान् (mitrāmātyagaṇān) - groups of friends and ministers
(noun)
Accusative, masculine, plural of mitrāmātyagaṇa
mitrāmātyagaṇa - assembly of friends and ministers
Compound type : dvandva (mitra+amātya+gaṇa)
- mitra – friend
noun (masculine) - amātya – minister, counselor
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, assembly
noun (masculine)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, related to Brahman
तान् (tān) - those, them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech