Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,43

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-43, verse-14

नात्यर्थमभिकाङ्क्षामि मृगयां सरयूवने ।
रतिर्ह्येषातुला लोके राजर्षिगणसंमता ॥१४॥
14. nātyarthamabhikāṅkṣāmi mṛgayāṃ sarayūvane ,
ratirhyeṣātulā loke rājarṣigaṇasaṃmatā.
14. na atyartham abhikāṅkṣāmi mṛgayām sarayūvane
ratiḥ hi eṣā atulā loke rājarṣigaṇasaṁmatā
14. aham sarayūvane mṛgayām atyartham na abhikāṅkṣāmi
hi eṣā atulā ratiḥ loke rājarṣigaṇasaṁmatā
14. I do not greatly desire hunting in the Sarayu forest, for this activity, incomparable in the world, is truly esteemed by assemblies of royal sages.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
  • अभिकाङ्क्षामि (abhikāṅkṣāmi) - I desire, I long for
  • मृगयाम् (mṛgayām) - hunting, for hunting
  • सरयूवने (sarayūvane) - in the Sarayu forest
  • रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, enjoyment
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • एषा (eṣā) - this (feminine)
  • अतुला (atulā) - incomparable, unequalled
  • लोके (loke) - in the world
  • राजर्षिगणसंमता (rājarṣigaṇasaṁmatā) - approved by groups of royal sages

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
अत्यर्थम् (atyartham) - excessively, greatly, very much
(indeclinable)
formed from ati + artha
Compound type : avyayībhāva (ati+artha)
  • ati – over, beyond, exceeding, very
    prefix
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
Note: Adverbial use of neuter accusative singular
अभिकाङ्क्षामि (abhikāṅkṣāmi) - I desire, I long for
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of abhi-√kāṅkṣ
Present Tense
root kāṅkṣ (to desire) with prefix abhi; 1st person singular active
Prefix: abhi
Root: kāṅkṣ (class 1)
मृगयाम् (mṛgayām) - hunting, for hunting
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgayā
mṛgayā - hunting, chase, sport
सरयूवने (sarayūvane) - in the Sarayu forest
(noun)
Locative, neuter, singular of sarayūvana
sarayūvana - forest of the Sarayu
compound of Sarayu and vana
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sarayū+vana)
  • sarayū – the Sarayu river
    proper noun (feminine)
  • vana – forest, wood
    noun (neuter)
रतिः (ratiḥ) - delight, pleasure, enjoyment
(noun)
Nominative, feminine, singular of rati
rati - delight, pleasure, enjoyment, love, sexual union (rati)
from root ram (to delight)
Root: ram (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
अतुला (atulā) - incomparable, unequalled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of atula
atula - unequalled, incomparable, matchless
compound of negation 'a' and 'tulā' (comparison)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tulā)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • tulā – balance, scale, comparison, equality
    noun (feminine)
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
राजर्षिगणसंमता (rājarṣigaṇasaṁmatā) - approved by groups of royal sages
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājarṣigaṇasaṁmata
rājarṣigaṇasaṁmata - esteemed/approved by groups of royal sages
compound of rājarṣigaṇa (royal sage group) and saṁmata (approved)
Compound type : tatpuruṣa (rājarṣigaṇa+saṁmata)
  • rājarṣi – royal sage, a king who is also a sage
    noun (masculine)
    compound of rājan (king) and ṛṣi (sage)
  • gaṇa – group, multitude, assembly
    noun (masculine)
  • saṁmata – approved, agreed, esteemed, consented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root man (to think) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: man (class 4)