वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-15, verse-8
अतो हि न प्रियतरं नान्यत् किं चिद्भविष्यति ।
यथाभिषेको रामस्य राज्येनामिततेजसः ॥८॥
यथाभिषेको रामस्य राज्येनामिततेजसः ॥८॥
8. ato hi na priyataraṃ nānyat kiṃ cidbhaviṣyati ,
yathābhiṣeko rāmasya rājyenāmitatejasaḥ.
yathābhiṣeko rāmasya rājyenāmitatejasaḥ.
8.
ataḥ hi na priyataraṃ na anyat kiṃ cit bhaviṣyati
yathā abhiṣekaḥ rāmasya rājyena amitatejasaḥ
yathā abhiṣekaḥ rāmasya rājyena amitatejasaḥ
8.
hi ataḥ na anyat kiṃ cit priyataraṃ bhaviṣyati
yathā rāmasya amitatejasaḥ rājyena abhiṣekaḥ
yathā rāmasya amitatejasaḥ rājyena abhiṣekaḥ
8.
Indeed, nothing else will be more beloved than the consecration of Rama, who possesses immeasurable splendor, to the kingdom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतः (ataḥ) - therefore (from this, hence, therefore)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
- न (na) - not (not, no)
- प्रियतरं (priyataraṁ) - more beloved (dearer, more beloved, more agreeable)
- न (na) - not (not, no)
- अन्यत् (anyat) - else, other (other, another, different)
- किं (kiṁ) - part of 'anything' (what, which, who)
- चित् (cit) - an indefinite particle, used with 'kim' to mean 'anything' (an indefinite particle, even, if)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will happen)
- यथा (yathā) - just as (implying 'than' in this comparative context) (as, just as, like, in the way that)
- अभिषेकः (abhiṣekaḥ) - consecration (consecration, anointing, installation)
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- राज्येन (rājyena) - to the kingdom (as in, for the purpose of) (by the kingdom, to the kingdom, with the kingdom)
- अमिततेजसः (amitatejasaḥ) - of immeasurable splendor (of immeasurable splendor, of boundless energy)
Words meanings and morphology
अतः (ataḥ) - therefore (from this, hence, therefore)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
प्रियतरं (priyataraṁ) - more beloved (dearer, more beloved, more agreeable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of priyatara
priyatara - dearer, more beloved
comparative degree of priya
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - else, other (other, another, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
किं (kiṁ) - part of 'anything' (what, which, who)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, whether
चित् (cit) - an indefinite particle, used with 'kim' to mean 'anything' (an indefinite particle, even, if)
(indeclinable)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will happen)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future active, 3rd person singular
Future stem: bhaviṣya-
Root: bhū (class 1)
यथा (yathā) - just as (implying 'than' in this comparative context) (as, just as, like, in the way that)
(indeclinable)
अभिषेकः (abhiṣekaḥ) - consecration (consecration, anointing, installation)
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - consecration, anointing, installation, coronation
from abhi- + sic (to sprinkle)
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a celebrated mythological king, son of Dasaratha)
Root: ram (class 1)
राज्येन (rājyena) - to the kingdom (as in, for the purpose of) (by the kingdom, to the kingdom, with the kingdom)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign
from rāj (king)
Root: rāj (class 1)
अमिततेजसः (amitatejasaḥ) - of immeasurable splendor (of immeasurable splendor, of boundless energy)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of amitatejas
amitatejas - of immeasurable splendor/might/energy
bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (amita+tejas)
- amita – unmeasured, immeasurable, boundless
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from a- (negation) + root mā (to measure)
Prefix: a
Root: mā (class 3) - tejas – splendor, might, energy, fiery spirit
noun (neuter)
from root tij (to be sharp)
Root: tij (class 1)