बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-87, verse-8
आग्नेयं कुम्भमारभ्य पूजयेद् भक्तितः क्रमात् ।
आ नोभद्रेति सूक्तं च भद्रा अग्नेश्च सूक्तकम् ॥८॥
आ नोभद्रेति सूक्तं च भद्रा अग्नेश्च सूक्तकम् ॥८॥
8. āgneyaṃ kumbhamārabhya pūjayed bhaktitaḥ kramāt .
ā nobhadreti sūktaṃ ca bhadrā agneśca sūktakam.
ā nobhadreti sūktaṃ ca bhadrā agneśca sūktakam.
8.
āgneyaṃ kumbham ārabhyā pūjayet bhaktitaḥ kramāt ā
naḥ bhadrā iti sūktaṃ ca bhadrā agneḥ ca sūktakam
naḥ bhadrā iti sūktaṃ ca bhadrā agneḥ ca sūktakam
8.
Beginning with the fire-pot (āgneya kumbha), one should worship sequentially with devotion (bhakti). One should recite the hymn (sūkta) 'Ā no bhadrāḥ' and also the hymn 'Bhadrā agneḥ'.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आग्नेयं (āgneyaṁ) - relating to the deity Agni, or fire rituals (related to Agni (fire), fiery)
- कुम्भम् (kumbham) - a ritual pot or vessel used in fire ceremonies (pot, pitcher, jar)
- आरभ्या (ārabhyā) - after starting the process with the fire-pot (having begun, starting)
- पूजयेत् (pūjayet) - one should perform worship (one should worship)
- भक्तितः (bhaktitaḥ) - with sincere devotion (bhakti) (with devotion (bhakti), by means of devotion)
- क्रमात् (kramāt) - following the prescribed order of rituals (in order, sequentially)
- आ (ā) - the initial word of the hymn 'Ā no bhadrāḥ' (O, up to, towards; an interjection or preposition)
- नः (naḥ) - as part of the hymn title 'Ā no bhadrāḥ' (us, to us, our)
- भद्रा (bhadrā) - as part of the hymn title 'Ā no bhadrāḥ' (good, auspicious, blessed)
- इति (iti) - marking the end of the hymn title (thus, so, indicating a quotation)
- सूक्तं (sūktaṁ) - a Vedic hymn (well-spoken, hymn)
- च (ca) - and, also
- भद्रा (bhadrā) - the initial word of the hymn 'Bhadrā agneḥ' (good, auspicious, blessed)
- अग्नेः (agneḥ) - as part of the hymn title 'Bhadrā agneḥ' (of Agni)
- च (ca) - and, also
- सूक्तकम् (sūktakam) - another Vedic hymn (a small hymn, a hymn)
Words meanings and morphology
आग्नेयं (āgneyaṁ) - relating to the deity Agni, or fire rituals (related to Agni (fire), fiery)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āgneya
āgneya - relating to Agni, fiery
Derived from Agni with suffix -eya
Note: Qualifies 'kumbham'.
कुम्भम् (kumbham) - a ritual pot or vessel used in fire ceremonies (pot, pitcher, jar)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kumbha
kumbha - pot, pitcher, jar
Note: Refers to a ritual pot.
आरभ्या (ārabhyā) - after starting the process with the fire-pot (having begun, starting)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) from √rabh with prefix ā-
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
Note: Implies 'after beginning' or 'by beginning'.
पूजयेत् (pūjayet) - one should perform worship (one should worship)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of pūj
3rd person singular optative active of √pūj
Root: pūj (class 10)
Note: Expresses a command or recommendation.
भक्तितः (bhaktitaḥ) - with sincere devotion (bhakti) (with devotion (bhakti), by means of devotion)
(indeclinable)
Tasil suffix (-taḥ) indicating 'from' or 'by means of'
Note: Adverbial form 'by means of devotion'.
क्रमात् (kramāt) - following the prescribed order of rituals (in order, sequentially)
(noun)
Ablative, masculine, singular of krama
krama - order, sequence, regular course
Note: Used adverbially to mean 'in order'.
आ (ā) - the initial word of the hymn 'Ā no bhadrāḥ' (O, up to, towards; an interjection or preposition)
(indeclinable)
नः (naḥ) - as part of the hymn title 'Ā no bhadrāḥ' (us, to us, our)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, me
Note: Dative/genitive/accusative plural of asmad.
भद्रा (bhadrā) - as part of the hymn title 'Ā no bhadrāḥ' (good, auspicious, blessed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, excellent, blessed
Note: Part of the hymn 'Ā no bhadrāḥ'.
इति (iti) - marking the end of the hymn title (thus, so, indicating a quotation)
(indeclinable)
Note: Marks the end of a quotation.
सूक्तं (sūktaṁ) - a Vedic hymn (well-spoken, hymn)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sūkta
sūkta - well-spoken, hymn, Vedic hymn
Past Passive Participle
Past passive participle of √vac (to speak) with prefix su- (well)
Prefix: su
Root: vac (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भद्रा (bhadrā) - the initial word of the hymn 'Bhadrā agneḥ' (good, auspicious, blessed)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, excellent, blessed
Note: Part of the hymn 'Bhadrā agneḥ'.
अग्नेः (agneḥ) - as part of the hymn title 'Bhadrā agneḥ' (of Agni)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of agni
agni - fire, the Vedic deity Agni
Note: Part of the hymn 'Bhadrā agneḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सूक्तकम् (sūktakam) - another Vedic hymn (a small hymn, a hymn)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sūktaka
sūktaka - hymn, a small hymn
Diminutive form of sūkta with -ka suffix
Note: Emphasizes 'hymn'.