बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-87, verse-4
शिवस्य प्रतिमां कुर्यात् सौवर्णीं कर्षसम्मिताम् ।
तदर्धार्धमितां वाऽपि यथावित्तं मनोहराम् ॥४॥
तदर्धार्धमितां वाऽपि यथावित्तं मनोहराम् ॥४॥
4. śivasya pratimāṃ kuryāt sauvarṇīṃ karṣasammitām .
tadardhārdhamitāṃ vā'pi yathāvittaṃ manoharām.
tadardhārdhamitāṃ vā'pi yathāvittaṃ manoharām.
4.
śivasya pratimāṃ kuryāt sauvarṇīṃ karṣasammitām
tat ardhārdhamitāṃ vā api yathāvittaṃ manoharām
tat ardhārdhamitāṃ vā api yathāvittaṃ manoharām
4.
One should make a golden image of Shiva (Śiva). It should be equal in weight to one karṣa, or even one-fourth of a karṣa, depending on one's financial means, and it should be beautiful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिवस्य (śivasya) - of Shiva, of the auspicious one
- प्रतिमां (pratimāṁ) - image, idol, statue, likeness
- कुर्यात् (kuryāt) - one should do, one should perform
- सौवर्णीं (sauvarṇīṁ) - golden, made of gold
- कर्षसम्मिताम् (karṣasammitām) - equal to one karṣa, of the measure of a karṣa
- तत् (tat) - that (karṣa) (that, therefore)
- अर्धार्धमितां (ardhārdhamitāṁ) - one-fourth of a karṣa in measure (equal to half of half, one-fourth in measure)
- वा (vā) - or
- अपि (api) - even (also, even, too)
- यथावित्तं (yathāvittaṁ) - according to one's wealth/means
- मनोहराम् (manoharām) - charming, captivating, beautiful
Words meanings and morphology
शिवस्य (śivasya) - of Shiva, of the auspicious one
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śiva
śiva - Shiva (proper noun), auspicious, benevolent, gracious
प्रतिमां (pratimāṁ) - image, idol, statue, likeness
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratimā
pratimā - image, idol, statue, likeness, reflection
From prati-√mā (to measure against, resemble).
Prefix: prati
Root: mā (class 2)
Note: Object of 'kuryāt'.
कुर्यात् (kuryāt) - one should do, one should perform
(verb)
3rd person , singular, active, potential mood (vidhi-liṅ) of kṛ
Potential Mood, 3rd person singular.
Root: kṛ (class 8)
सौवर्णीं (sauvarṇīṁ) - golden, made of gold
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sauvarṇī
sauvarṇī - golden, made of gold
Feminine form of 'sauvarṇa', derived from 'suvarṇa' (gold).
कर्षसम्मिताम् (karṣasammitām) - equal to one karṣa, of the measure of a karṣa
(adjective)
Accusative, feminine, singular of karṣasammita
karṣasammita - equal to one karṣa (a unit of weight), measured in karṣas
Compound: 'karṣa' (unit of weight) + 'sammita' (measured, equal to).
Compound type : tatpuruṣa (karṣa+sammita)
- karṣa – a unit of weight (approx. 11.66 grams), ploughing
noun (masculine) - sammita – measured, equal to, corresponding to, contained
adjective
Past Passive Participle
From sam-√mā (to measure together).
Prefix: sam
Root: mā (class 2)
तत् (tat) - that (karṣa) (that, therefore)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here to modify 'ardhārdhamitāṃ'.
अर्धार्धमितां (ardhārdhamitāṁ) - one-fourth of a karṣa in measure (equal to half of half, one-fourth in measure)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ardhārdhamita
ardhārdhamita - equal to half of half, quarter-measured
Compound: 'ardha' (half) + 'ardha' (half) + 'mita' (measured).
Compound type : tatpuruṣa (ardha+ardha+mita)
- ardha – half, part, side
noun (neuter) - ardha – half, part, side
noun (neuter) - mita – measured, limited, equal
adjective
Past Passive Participle
From √mā (to measure).
Root: mā (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
यथावित्तं (yathāvittaṁ) - according to one's wealth/means
(indeclinable)
Avyayībhāva compound: 'yathā' (according to) + 'vitta' (wealth).
Compound type : avyayībhāva (yathā+vitta)
- yathā – as, according to, in proportion to
indeclinable - vitta – wealth, property, means, acquired
noun (neuter)
Past Passive Participle (when adjective)
From √vid (to find, acquire).
Root: vid (class 6)
Note: Adverbial usage.
मनोहराम् (manoharām) - charming, captivating, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of manoharā
manohara - charming, captivating, beautiful, heart-stealing
Feminine form of 'manohara'. Compound: 'manas' (mind/heart) + 'hara' (taking, captivating).
Compound type : tatpuruṣa (manas+hara)
- manas – mind, heart, intellect
noun (neuter) - hara – taking, carrying, captivating, removing
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from verbal root
From √hṛ (to take, carry).
Root: hṛ (class 1)