बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-2, verse-4
दैत्यानां बलनाशाय देवानां बलवृद्धये ।
धर्मसंस्तापनार्थाय ग्रहाज्जाताः शुभाः क्रमात् ॥४॥
धर्मसंस्तापनार्थाय ग्रहाज्जाताः शुभाः क्रमात् ॥४॥
4. daityānāṃ balanāśāya devānāṃ balavṛddhaye .
dharmasaṃstāpanārthāya grahājjātāḥ śubhāḥ kramāt.
dharmasaṃstāpanārthāya grahājjātāḥ śubhāḥ kramāt.
4.
daityānām balanāśāya devānām balavṛddhaye
dharmasaṃstāpanārthāya grahāt jātāḥ śubhāḥ kramāt
dharmasaṃstāpanārthāya grahāt jātāḥ śubhāḥ kramāt
4.
For the destruction of the demons' power, for the increase of the gods' power, and for the purpose of firmly establishing natural law (dharma), auspicious beings are born successively from the planets.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैत्यानाम् (daityānām) - of demons, of the sons of Diti
- बलनाशाय (balanāśāya) - for the destruction of strength, for weakening
- देवानाम् (devānām) - of gods, of deities
- बलवृद्धये (balavṛddhaye) - for the increase of strength, for strengthening
- धर्मसंस्तापनार्थाय (dharmasaṁstāpanārthāya) - for the purpose of establishing natural law (dharma)
- ग्रहात् (grahāt) - from the astrological planets (from the planet, from the graha)
- जाताः (jātāḥ) - born, arisen, produced
- शुभाः (śubhāḥ) - auspicious beings (referring to the incarnations) (auspicious, benevolent, beautiful)
- क्रमात् (kramāt) - successively, in order, gradually
Words meanings and morphology
दैत्यानाम् (daityānām) - of demons, of the sons of Diti
(noun)
Genitive, masculine, plural of daitya
daitya - demon, son of Diti
derived from Diti (mother of demons)
बलनाशाय (balanāśāya) - for the destruction of strength, for weakening
(noun)
Dative, masculine, singular of balanāśa
balanāśa - destruction of strength, weakening
Compound type : tatpurusha (bala+nāśa)
- bala – strength, power
noun (neuter) - nāśa – destruction, ruin
noun (masculine)
Root: NAŚ (class 4)
देवानाम् (devānām) - of gods, of deities
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
बलवृद्धये (balavṛddhaye) - for the increase of strength, for strengthening
(noun)
Dative, feminine, singular of balavṛddhi
balavṛddhi - increase of strength, growth of power
Compound type : tatpurusha (bala+vṛddhi)
- bala – strength, power
noun (neuter) - vṛddhi – growth, increase, prosperity
noun (feminine)
Root: VṚDH (class 1)
धर्मसंस्तापनार्थाय (dharmasaṁstāpanārthāya) - for the purpose of establishing natural law (dharma)
(noun)
Dative, masculine, singular of dharmasaṃstāpanārtha
dharmasaṁstāpanārtha - purpose of establishing natural law, for the sake of establishing natural law
Compound type : tatpurusha (dharma+saṃstāpana+artha)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: DHṚ (class 1) - saṃstāpana – firm establishment, installation
noun (neuter)
causative noun
Derived from root STHĀ (to stand) with prefix SAṂ and causative suffix.
Prefix: sam
Root: STHĀ (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
ग्रहात् (grahāt) - from the astrological planets (from the planet, from the graha)
(noun)
Ablative, masculine, singular of graha
graha - planet, seizer, grasping
Root: GRAH (class 9)
जाताः (jātāḥ) - born, arisen, produced
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, become
Past Passive Participle
derived from root JAN (to be born)
Root: JAN (class 4)
Note: Used substantively as 'those who are born'.
शुभाः (śubhāḥ) - auspicious beings (referring to the incarnations) (auspicious, benevolent, beautiful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, benevolent, good, beautiful
क्रमात् (kramāt) - successively, in order, gradually
(indeclinable)
Root: KRAM (class 1)
Note: The ablative ending can indicate 'from' (in sequence), hence 'successively'.