बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-2, verse-12
विना तज्ज्यैतिषं नान्यो ज्ञातुं शक्नोति कर्हिचित् ।
तत्मादवश्यमध्येयं भाह्मणेश्च विशेषतः ॥१२॥
तत्मादवश्यमध्येयं भाह्मणेश्च विशेषतः ॥१२॥
12. vinā tajjyaitiṣaṃ nānyo jñātuṃ śaknoti karhicit .
tatmādavaśyamadhyeyaṃ bhāhmaṇeśca viśeṣataḥ.
tatmādavaśyamadhyeyaṃ bhāhmaṇeśca viśeṣataḥ.
12.
vinā tad jyautiṣam na anyaḥ jñātum śaknoti karhicit
tasmāt avaśyam adhyeyam brāhmaṇaiḥ ca viśeṣataḥ
tasmāt avaśyam adhyeyam brāhmaṇaiḥ ca viśeṣataḥ
12.
Without that Jyotisha (astrology/astronomy), no other person can ever know (these truths). Therefore, it must certainly be studied, especially by Brahmins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विना (vinā) - without, except for
- तद् (tad) - that (divine) Jyotisha (that, it)
- ज्यौतिषम् (jyautiṣam) - the science of Jyotisha (astrology) (astrology, astronomy, science of light)
- न (na) - not, no
- अन्यः (anyaḥ) - any other person (other, another, anyone else)
- ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand, to perceive
- शक्नोति (śaknoti) - is able, can
- कर्हिचित् (karhicit) - never (when used with na) (ever, at any time)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- अवश्यम् (avaśyam) - necessarily, certainly, compulsorily
- अध्येयम् (adhyeyam) - to be studied, should be learned
- ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by Brahmins, by religious scholars
- च (ca) - and, also
- विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly, specifically
Words meanings and morphology
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
Preposition/postposition governing accusative, instrumental, or ablative.
तद् (tad) - that (divine) Jyotisha (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Governed by vinā.
ज्यौतिषम् (jyautiṣam) - the science of Jyotisha (astrology) (astrology, astronomy, science of light)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jyautiṣa
jyautiṣa - astronomy, astrology, science of luminaries/light
From jyotis (light) + a (suffix).
Note: Governed by vinā.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
अन्यः (anyaḥ) - any other person (other, another, anyone else)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
ज्ञातुम् (jñātum) - to know, to understand, to perceive
(verb)
active
Infinitive
Infinitive from root jñā.
Root: jñā (class 9)
Note: Functions as a verbal noun.
शक्नोति (śaknoti) - is able, can
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śak
Present tense, active voice (parasmaipada)
Root śak, 5th conjugation, present 3rd singular.
Root: śak (class 5)
कर्हिचित् (karhicit) - never (when used with na) (ever, at any time)
(indeclinable)
Derived from karhi (when) + cit (indefinite particle).
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
अवश्यम् (avaśyam) - necessarily, certainly, compulsorily
(indeclinable)
Compound of a (not) + vaśya (controllable). Used adverbially.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vaśya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative particle. - vaśya – controllable, subservient, docile
adjective (neuter)
Gerundive
From root vaś.
Root: vaś (class 2)
अध्येयम् (adhyeyam) - to be studied, should be learned
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adhyeya
adhyeya - to be studied, to be learned, worthy of study
Gerundive
From root i with prefix adhi, suffix ya.
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
Note: Functions predicatively, meaning 'it should be studied'.
ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by Brahmins, by religious scholars
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, member of the priestly class
Note: Agent of adhyeyam (should be studied).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly, specifically
(indeclinable)
From viśeṣa (distinction, specialty) + tas (adverbial suffix).