Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,79

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-79, verse-3

भृगोस्तु भृगवो देवाः पुत्रा ह्यङ्गिरसः सुताः ।
एष सर्गश्च मारीचो विज्ञेयः साम्प्रताधिपः ॥३॥
3. bhṛgostu bhṛgavo devāḥ putrā hyaṅgirasaḥ sutāḥ .
eṣa sargaśca mārīco vijñeyaḥ sāmpratādhipaḥ.
3. bhṛgoḥ tu bhṛgavaḥ devāḥ putrāḥ hi aṅgirasaḥ sutāḥ
eṣaḥ sargaḥ ca mārīcaḥ vijñeyaḥ sāmpratādhipaḥ
3. Indeed, the Bhṛgu deities are the sons of Bhṛgu, and the Aṅgirasas are also considered sons (of Aṅgiras). This lineage of Mārīca (Kaśyapa) should be known as possessing the current supremacy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भृगोः (bhṛgoḥ) - of Bhṛgu
  • तु (tu) - but, indeed, as for
  • भृगवः (bhṛgavaḥ) - the Bhṛgus (a class of sages/deities)
  • देवाः (devāḥ) - gods, deities
  • पुत्राः (putrāḥ) - sons
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • अङ्गिरसः (aṅgirasaḥ) - the Aṅgirasas (a class of sages/deities)
  • सुताः (sutāḥ) - sons, offspring
  • एषः (eṣaḥ) - this, this one
  • सर्गः (sargaḥ) - In this context, 'lineage' or 'progeny'. (creation, emanation, lineage)
  • (ca) - and
  • मारीचः (mārīcaḥ) - Refers to Kaśyapa, son of Marīci, and by extension, his lineage. (relating to Marīci, descendant of Marīci (Kaśyapa))
  • विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - should be known, is to be recognized
  • साम्प्रताधिपः (sāmpratādhipaḥ) - Referring to the lineage/gods currently holding power, setting up the introduction of Indra in the next verse. (current ruler, supreme at present, having current supremacy)

Words meanings and morphology

भृगोः (bhṛgoḥ) - of Bhṛgu
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhṛgu
bhṛgu - name of a sage, a class of descendants of Bhṛgu
तु (tu) - but, indeed, as for
(indeclinable)
भृगवः (bhṛgavaḥ) - the Bhṛgus (a class of sages/deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhṛgu
bhṛgu - name of a sage, a class of descendants of Bhṛgu
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Agrees with bhṛgavaḥ.
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Agrees with bhṛgavaḥ devāḥ.
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
अङ्गिरसः (aṅgirasaḥ) - the Aṅgirasas (a class of sages/deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of aṅgirasa
aṅgirasa - descendant of Aṅgiras, a class of sages/deities
सुताः (sutāḥ) - sons, offspring
(noun)
Nominative, masculine, plural of suta
suta - born, produced; son
Past Passive Participle (from sū)
root sū (to bear, produce), past passive participle
Root: sū (class 2)
Note: Agrees with aṅgirasaḥ.
एषः (eṣaḥ) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Demonstrative pronoun.
सर्गः (sargaḥ) - In this context, 'lineage' or 'progeny'. (creation, emanation, lineage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, discharge, chapter
from root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6)
(ca) - and
(indeclinable)
मारीचः (mārīcaḥ) - Refers to Kaśyapa, son of Marīci, and by extension, his lineage. (relating to Marīci, descendant of Marīci (Kaśyapa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mārīca
mārīca - descendant of Marīci; an epithet for Kaśyapa
Note: Often used as an epithet for Kaśyapa.
विज्ञेयः (vijñeyaḥ) - should be known, is to be recognized
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vijñeya
vijñeya - to be known, recognizable, understandable
Gerundive
root jñā (to know) with prefix vi-, gerundive suffix -eya
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with sargaḥ.
साम्प्रताधिपः (sāmpratādhipaḥ) - Referring to the lineage/gods currently holding power, setting up the introduction of Indra in the next verse. (current ruler, supreme at present, having current supremacy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāmpratādhipa
sāmpratādhipa - current ruler, lord of the present time, supreme at present
Compound type : tatpurusha (sāmprata+adhipa)
  • sāmprata – present, actual, current
    adjective (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)