Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-11, verse-8

महाबला महासत्त्वाः प्रजागुणसमन्विताः ।
अजायन्त कृते राजन्मुनयः सुतपोधनाः ॥८॥
8. mahābalā mahāsattvāḥ prajāguṇasamanvitāḥ ,
ajāyanta kṛte rājanmunayaḥ sutapodhanāḥ.
8. mahābalāḥ mahāsattvāḥ prajāguṇasamannvitāḥ
ajāyanta kṛte rājan munayaḥ sutapodhanāḥ
8. rājan kṛte mahābalāḥ mahāsattvāḥ
prajāguṇasamannvitāḥ sutapodhanāḥ munayaḥ ajāyanta
8. O king, in the Kṛta Yuga, sages of immense strength and great spiritual essence, endowed with excellent qualities for humankind, and whose true wealth was spiritual austerity (tapas), were born.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very powerful
  • महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ) - of great spiritual essence (of great courage, mighty, having great spiritual essence)
  • प्रजागुणसमन्न्विताः (prajāguṇasamannvitāḥ) - endowed with excellent qualities for humankind (endowed with qualities for progeny/people, endowed with excellent qualities for humanity)
  • अजायन्त (ajāyanta) - were born
  • कृते (kṛte) - in the Kṛta Yuga
  • राजन् (rājan) - O king
  • मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
  • सुतपोधनाः (sutapodhanāḥ) - whose true wealth was spiritual austerity (tapas) (whose wealth is excellent asceticism, rich in spiritual austerity)

Words meanings and morphology

महाबलाः (mahābalāḥ) - of great strength, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābala
mahābala - having great strength, very powerful
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
महासत्त्वाः (mahāsattvāḥ) - of great spiritual essence (of great courage, mighty, having great spiritual essence)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāsattva
mahāsattva - of great courage, noble-minded, having great spiritual essence
Compound type : karmadhāraya (mahā+sattva)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • sattva – being, essence, courage, goodness, spiritual quality
    noun (neuter)
प्रजागुणसमन्न्विताः (prajāguṇasamannvitāḥ) - endowed with excellent qualities for humankind (endowed with qualities for progeny/people, endowed with excellent qualities for humanity)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prajāguṇasamannvita
prajāguṇasamannvita - endowed with the qualities of people/progeny, possessing good human qualities
Compound type : bahuvrīhi (prajāguṇa+samannvita)
  • prajāguṇa – qualities of people or progeny
    noun
  • samannvita – endowed with, possessed of, accompanied by
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root i (to go) with upasargas sam and anu, and suffix -kta.
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)
अजायन्त (ajāyanta) - were born
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of jan
Root: jan (class 4)
कृते (kṛte) - in the Kṛta Yuga
(proper noun)
Locative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, the Kṛta age (Satya Yuga)
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ (to do, to make) with the suffix -kta.
Root: kṛ (class 8)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
(noun)
Nominative, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, hermit, silent one
सुतपोधनाः (sutapodhanāḥ) - whose true wealth was spiritual austerity (tapas) (whose wealth is excellent asceticism, rich in spiritual austerity)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sutapodhana
sutapodhana - whose wealth is good asceticism, rich in penance
Compound type : bahuvrīhi (sutapas+dhana)
  • sutapas – good or excellent asceticism
    noun (neuter)
  • dhana – wealth, riches, treasure
    noun (neuter)