महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-43, verse-5
शराणां पुङ्खसक्तानां मौर्व्याभिहतया दृढम् ।
श्रूयतां तलयोः शब्दो भेर्योराहतयोरिव ॥५॥
श्रूयतां तलयोः शब्दो भेर्योराहतयोरिव ॥५॥
5. śarāṇāṁ puṅkhasaktānāṁ maurvyābhihatayā dṛḍham ,
śrūyatāṁ talayoḥ śabdo bheryorāhatayoriva.
śrūyatāṁ talayoḥ śabdo bheryorāhatayoriva.
5.
śarāṇām puṅkhasaktānām maurvyābhihatayā dṛḍham
śrūyatām talayoḥ śabdaḥ bheryoḥ āhatayoḥ iva
śrūyatām talayoḥ śabdaḥ bheryoḥ āhatayoḥ iva
5.
Let the strong sound of the palms, struck firmly by the bowstring as arrows are nocked, be heard, like the sound of two beaten drums.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
- पुङ्खसक्तानाम् (puṅkhasaktānām) - of those whose nocks/feathers are attached
- मौर्व्याभिहतया (maurvyābhihatayā) - by the striking of the bowstring
- दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, surely
- श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
- तलयोः (talayoḥ) - of the two palms of the archer (of the palms)
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, word
- भेर्योः (bheryoḥ) - of the two drums (of the drums)
- आहतयोः (āhatayoḥ) - of the two drums that have been beaten (of the struck/beaten ones)
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 9)
पुङ्खसक्तानाम् (puṅkhasaktānām) - of those whose nocks/feathers are attached
(adjective)
Genitive, masculine, plural of puṅkhasakta
puṅkhasakta - fitted with nocks/feathers (for an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (puṅkha+sakta)
- puṅkha – feather (of an arrow), nock
noun (masculine) - sakta – attached, fixed, joined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from √sañj (to cling, attach)
Root: sañj (class 7)
Note: Agrees with śarāṇām.
मौर्व्याभिहतया (maurvyābhihatayā) - by the striking of the bowstring
(noun)
Instrumental, feminine, singular of maurvyābhihati
maurvyābhihati - striking/impact of the bowstring
Compound type : tatpuruṣa (maurvī+abhihati)
- maurvī – bowstring (made from mūrvā grass)
noun (feminine) - abhihati – striking, impact, blow
noun (feminine)
from √han with abhi, used as a feminine noun
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
दृढम् (dṛḍham) - firmly, strongly, surely
(indeclinable)
Past Passive Participle
from √dṛh
Root: dṛh (class 1)
Note: Adverbial usage.
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śru
Imperative, Passive Voice
Root √śru, 3rd person singular, Passive, Imperative mood
Root: śru (class 5)
तलयोः (talayoḥ) - of the two palms of the archer (of the palms)
(noun)
Genitive, masculine, dual of tala
tala - palm (of hand), sole (of foot)
Note: Refers to the two palms of the archer.
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, word
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
Note: Subject of śrūyatām.
भेर्योः (bheryoḥ) - of the two drums (of the drums)
(noun)
Genitive, feminine, dual of bherī
bherī - drum, war-drum
आहतयोः (āhatayoḥ) - of the two drums that have been beaten (of the struck/beaten ones)
(adjective)
Genitive, feminine, dual of āhata
āhata - struck, beaten, smitten
Past Passive Participle
from √han (to strike, kill) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: han (class 2)
Note: Agrees with bheryoḥ.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.