महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-43, verse-10
अद्याहमृणमक्षय्यं पुरा वाचा प्रतिश्रुतम् ।
धार्तराष्ट्रस्य दास्यामि निहत्य समरेऽर्जुनम् ॥१०॥
धार्तराष्ट्रस्य दास्यामि निहत्य समरेऽर्जुनम् ॥१०॥
10. adyāhamṛṇamakṣayyaṁ purā vācā pratiśrutam ,
dhārtarāṣṭrasya dāsyāmi nihatya samare'rjunam.
dhārtarāṣṭrasya dāsyāmi nihatya samare'rjunam.
10.
adya aham ṛṇam akṣayyam purā vācā pratiśrutam
dhārtarāṣṭrasya dāsyāmi nihatya samare arjunam
dhārtarāṣṭrasya dāsyāmi nihatya samare arjunam
10.
Today, I will repay the inexhaustible debt that I formerly promised by word to the son of Dhṛtarāṣṭra, after killing Arjuna in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today
- अहम् (aham) - I
- ऋणम् (ṛṇam) - debt, obligation
- अक्षय्यम् (akṣayyam) - imperishable, inexhaustible, eternal
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- वाचा (vācā) - by word, by speech, by voice
- प्रतिश्रुतम् (pratiśrutam) - promised, vowed, agreed
- धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - of Duryodhana (of the son of Dhṛtarāṣṭra)
- दास्यामि (dāsyāmi) - I will repay (I will give, I will bestow)
- निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
- समरे (samare) - in battle, in war, on the battlefield
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
ऋणम् (ṛṇam) - debt, obligation
(noun)
Accusative, neuter, singular of ṛṇa
ṛṇa - debt, obligation, duty
Note: Object of dāsyāmi.
अक्षय्यम् (akṣayyam) - imperishable, inexhaustible, eternal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akṣayya
akṣayya - imperishable, inexhaustible, undecaying, eternal
Gerundive/Future Passive Participle (negative)
a- (not) + kṣayya (perishable, from root √kṣi 'to perish')
Compound type : bahuvrihi (a+kṣayya)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kṣayya – perishable, destructible, exhaustible
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
From root √kṣi (to perish)
Root: kṣi (class 5)
Note: Qualifies ṛṇam.
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
वाचा (vācā) - by word, by speech, by voice
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - word, speech, voice, language
Note: Instrument of promising.
प्रतिश्रुतम् (pratiśrutam) - promised, vowed, agreed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pratiśruta
pratiśruta - promised, vowed, agreed, assented to
Past Passive Participle
Derived from root √śru (to hear) with upasarga prati- (in response, back)
Prefix: prati
Root: śru (class 5)
Note: Qualifies ṛṇam.
धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - of Duryodhana (of the son of Dhṛtarāṣṭra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhṛtarāṣṭra, belonging to Dhṛtarāṣṭra
Derived from Dhṛtarāṣṭra with patronymic suffix aṇ
Note: Recipient of the debt (implicitly to Duryodhana as the main son).
दास्यामि (dāsyāmi) - I will repay (I will give, I will bestow)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
Future Tense
First person singular, parasmaipada, future tense
Root: dā (class 1)
निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root √han (to strike, kill) with upasarga ni-, and -tya suffix
Prefix: ni
Root: han (class 2)
समरे (samare) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Note: Location of killing.
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name, 'white, silver')
Note: Object of nihatya.