महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-43, verse-20
हताश्वं विरथं पार्थं पौरुषे पर्यवस्थितम् ।
निःश्वसन्तं यथा नागमद्य पश्यन्तु कौरवाः ॥२०॥
निःश्वसन्तं यथा नागमद्य पश्यन्तु कौरवाः ॥२०॥
20. hatāśvaṁ virathaṁ pārthaṁ pauruṣe paryavasthitam ,
niḥśvasantaṁ yathā nāgamadya paśyantu kauravāḥ.
niḥśvasantaṁ yathā nāgamadya paśyantu kauravāḥ.
20.
hatāśvam viratham pārtham pauruṣe paryavasthitam
niḥśvasantam yathā nāgam adya paśyantu kauravāḥ
niḥśvasantam yathā nāgam adya paśyantu kauravāḥ
20.
Let the Kauravas see Arjuna (Pārtha) today: his horses slain, his chariot lost, relying solely on his valor (pauruṣa), and hissing like a serpent.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses are killed
- विरथम् (viratham) - chariotiess, deprived of chariot
- पार्थम् (pārtham) - Arjuna, son of Pṛthā (Kunti)
- पौरुषे (pauruṣe) - in manliness, in valor, in strength
- पर्यवस्थितम् (paryavasthitam) - relying (on his manliness) (standing, relying, established, settled)
- निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, hissing
- यथा (yathā) - as, like, in the manner that
- नागम् (nāgam) - like a serpent (hissing) (snake, serpent, elephant)
- अद्य (adya) - today
- पश्यन्तु (paśyantu) - let them see
- कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (descendants of Kuru)
Words meanings and morphology
हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses are killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - whose horses are killed
Compound type : bahuvrihi (hata+aśva)
- hata – killed, struck
participle
Past Passive Participle
Derived from root han (Pāṇinian class 2) with suffix -ta
Root: han (class 2) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Qualifies 'pārtham'.
विरथम् (viratham) - chariotiess, deprived of chariot
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotiess, without a chariot
Compound type : bahuvrihi (vi+ratha)
- vi – without, apart, dis-
indeclinable - ratha – chariot
noun (masculine)
Note: Qualifies 'pārtham'.
पार्थम् (pārtham) - Arjuna, son of Pṛthā (Kunti)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti); Arjuna
Derived from Pṛthā with patronymic suffix
पौरुषे (pauruṣe) - in manliness, in valor, in strength
(noun)
Locative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - manliness, valor, strength, human effort
पर्यवस्थितम् (paryavasthitam) - relying (on his manliness) (standing, relying, established, settled)
(participle)
Accusative, masculine, singular of paryavasthita
sthita - standing, relying, established
Past Passive Participle
Derived from root sthā (Pāṇinian class 1) with upasargas pari and ava and suffix -ta
Prefixes: pari+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'pārtham'.
निःश्वसन्तम् (niḥśvasantam) - sighing, hissing
(participle)
Accusative, masculine, singular of niḥśvasat
śvas - to breathe, hiss, sigh
Present Active Participle
Derived from root śvas (Pāṇinian class 2) with upasarga niḥ and suffix -at
Prefix: niḥ
Root: śvas (class 2)
Note: Qualifies 'pārtham'.
यथा (yathā) - as, like, in the manner that
(indeclinable)
नागम् (nāgam) - like a serpent (hissing) (snake, serpent, elephant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāga
nāga - snake, serpent; elephant; a class of mythical beings
Note: Object of comparison for 'niḥśvasantam'.
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
पश्यन्तु (paśyantu) - let them see
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative Mood, 3rd Person Plural, Active Voice
Root: dṛś (class 1)
कौरवाः (kauravāḥ) - the Kauravas (descendants of Kuru)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru; a member of the Kaurava family
Patronymic from Kuru