महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-43, verse-19
अद्य दुर्योधनस्याहं शल्यं हृदि चिरस्थितम् ।
समूलमुद्धरिष्यामि बीभत्सुं पातयन्रथात् ॥१९॥
समूलमुद्धरिष्यामि बीभत्सुं पातयन्रथात् ॥१९॥
19. adya duryodhanasyāhaṁ śalyaṁ hṛdi cirasthitam ,
samūlamuddhariṣyāmi bībhatsuṁ pātayanrathāt.
samūlamuddhariṣyāmi bībhatsuṁ pātayanrathāt.
19.
adya duryodhanasya aham śalyam hṛdi cirasthitam
samūlam uddhariṣyāmi bībhatsum pātayan rathāt
samūlam uddhariṣyāmi bībhatsum pātayan rathāt
19.
Today I shall completely extract the long-standing thorn (śalya) from Duryodhana's heart, by throwing Arjuna (Bībhatsu) from his chariot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today
- दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
- अहम् (aham) - I
- शल्यम् (śalyam) - a metaphor for a deep-seated pain, grudge, or irritation (Arjuna's presence) (dart, spear, thorn, pain)
- हृदि (hṛdi) - in the heart
- चिरस्थितम् (cirasthitam) - long-abiding, long-standing, long-situated
- समूलम् (samūlam) - with its root, completely, entirely
- उद्धरिष्यामि (uddhariṣyāmi) - I shall extract, I shall pull out
- बीभत्सुम् (bībhatsum) - Arjuna (one of Arjuna's names) (the detestable one, the abhorrent one)
- पातयन् (pātayan) - causing to fall, throwing down
- रथात् (rathāt) - from the chariot
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
दुर्योधनस्य (duryodhanasya) - of Duryodhana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper noun, name of the eldest Kaurava)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
शल्यम् (śalyam) - a metaphor for a deep-seated pain, grudge, or irritation (Arjuna's presence) (dart, spear, thorn, pain)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śalya
śalya - dart, spear, arrow; thorn, stake; any cause of pain or annoyance
हृदि (hṛdi) - in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, breast
चिरस्थितम् (cirasthitam) - long-abiding, long-standing, long-situated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cirasthita
cirasthita - long-standing, long-remaining
Compound type : tatpurusha (cira+sthita)
- cira – long time, ancient
indeclinable - sthita – standing, situated, existing
participle
Past Passive Participle
Derived from root sthā (Pāṇinian class 1) with suffix -ta
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'śalyam'.
समूलम् (samūlam) - with its root, completely, entirely
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samūla
samūla - with roots, rooted; completely
Compound type : bahuvrihi (sa+mūla)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - mūla – root, origin, foundation
noun (neuter)
Note: Qualifies 'śalyam'.
उद्धरिष्यामि (uddhariṣyāmi) - I shall extract, I shall pull out
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of hṛ
Future Tense, 1st Person Singular, Active Voice
Prefixes: ut+pra
Root: hṛ (class 1)
बीभत्सुम् (bībhatsum) - Arjuna (one of Arjuna's names) (the detestable one, the abhorrent one)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - detesting, abhorring; name of Arjuna
पातयन् (pātayan) - causing to fall, throwing down
(participle)
Nominative, masculine, singular of pātayat
pat - to fall
Causative Present Active Participle
Causative stem pātay- from root pat (Pāṇinian class 1) with suffix -at
Root: pat (class 1)
रथात् (rathāt) - from the chariot
(noun)
Ablative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot