महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-43, verse-13
तमग्निमिव दुर्धर्षमसिशक्तिशरेन्धनम् ।
पाण्डवाग्निमहं दीप्तं प्रदहन्तमिवाहितान् ॥१३॥
पाण्डवाग्निमहं दीप्तं प्रदहन्तमिवाहितान् ॥१३॥
13. tamagnimiva durdharṣamasiśaktiśarendhanam ,
pāṇḍavāgnimahaṁ dīptaṁ pradahantamivāhitān.
pāṇḍavāgnimahaṁ dīptaṁ pradahantamivāhitān.
13.
tam agnim iva durdharṣam asiśaktiśarendhanam
pāṇḍavāgnim ahaṃ dīptaṃ pradahantam iva āhitān
pāṇḍavāgnim ahaṃ dīptaṃ pradahantam iva āhitān
13.
I behold that blazing Pāṇḍava-fire, which is as irresistible as fire itself, its fuel consisting of swords, spears, and arrows, and which appears to be consuming enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that (Pāṇḍava-fire) (that, him)
- अग्निम् (agnim) - (like) fire (in fierceness) (fire)
- इव (iva) - like, as if
- दुर्धर्षम् (durdharṣam) - irresistible, unassailable, unconquerable
- असिशक्तिशरेन्धनम् (asiśaktiśarendhanam) - having swords, spears, and arrows as fuel
- पाण्डवाग्निम् (pāṇḍavāgnim) - the fire-like prowess of a Pāṇḍava warrior (e.g., Arjuna) (the Pāṇḍava fire)
- अहं (ahaṁ) - I
- दीप्तं (dīptaṁ) - blazing, glowing, inflamed
- प्रदहन्तम् (pradahantam) - consuming (enemies) (burning, consuming, destroying)
- इव (iva) - like, as if
- आहितान् (āhitān) - enemies, opponents
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that (Pāṇḍava-fire) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it
अग्निम् (agnim) - (like) fire (in fierceness) (fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
दुर्धर्षम् (durdharṣam) - irresistible, unassailable, unconquerable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - irresistible, unassailable, unconquerable
Prefix: dur
Root: dhṛṣ (class 1)
असिशक्तिशरेन्धनम् (asiśaktiśarendhanam) - having swords, spears, and arrows as fuel
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asiśaktiśarendhana
asiśaktiśarendhana - having swords, spears, and arrows as fuel
Compound type : bahuvrihi (asi+śakti+śara+indhana)
- asi – sword
noun (masculine) - śakti – spear, power
noun (feminine) - śara – arrow
noun (masculine) - indhana – fuel
noun (neuter)
Note: Compound 'asi-śakti-śara' is a Dvandva compound, combined with 'indhana' in a Bahuvrihi (having X as Y).
पाण्डवाग्निम् (pāṇḍavāgnim) - the fire-like prowess of a Pāṇḍava warrior (e.g., Arjuna) (the Pāṇḍava fire)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍavāgni
pāṇḍavāgni - Pāṇḍava-fire
Compound type : tatpurusha (pāṇḍava+agni)
- pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
proper noun (masculine) - agni – fire
noun (masculine)
अहं (ahaṁ) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
Note: `ahaṃ` is a common variant of `aham` in verse, often for metrical reasons or before certain consonants.
दीप्तं (dīptaṁ) - blazing, glowing, inflamed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīpta
dīpta - blazing, glowing, inflamed
Root: dīp (class 4)
प्रदहन्तम् (pradahantam) - consuming (enemies) (burning, consuming, destroying)
(participle)
Accusative, masculine, singular of pradahant
pradahant - burning, consuming
Present Active Participle
derived from pra-dah
Prefix: pra
Root: dah (class 1)
Note: Present Active Participle of pra-dah.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
आहितान् (āhitān) - enemies, opponents
(noun)
Accusative, masculine, plural of āhita
āhita - put, placed, hostile, enemy
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)