Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-11, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
अथापरोऽदृश्यत पाण्डवः प्रभुर्विराटराज्ञस्तुरगान्समीक्षतः ।
तमापतन्तं ददृशे पृथग्जनो विमुक्तमभ्रादिव सूर्यमण्डलम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
athāparo'dṛśyata pāṇḍavaḥ prabhu;rvirāṭarājñasturagānsamīkṣataḥ ,
tamāpatantaṁ dadṛśe pṛthagjano; vimuktamabhrādiva sūryamaṇḍalam.
1. vaiśaṃpāyana uvāca | atha aparaḥ adṛśyata
pāṇḍavaḥ prabhuḥ virāṭarājñaḥ turagān
samīkṣataḥ | tam āpatantam dadṛśe pṛthak
janaḥ vimuktam abhrāt iva sūryamaṇḍalam
1. Vaiśaṃpāyana said: "Then another lordly Pāṇḍava (Arjuna) became visible to King Virāṭa, who was inspecting the horses. The common people beheld him approaching, like the sun's orb (sūryamaṇḍalam) freed from a cloud."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • अपरः (aparaḥ) - another (of the Pāṇḍavas, referring to Arjuna) (another, other, second)
  • अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared, became visible
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍavas (son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - a lordly Pāṇḍava (lord, master, mighty)
  • विराटराज्ञः (virāṭarājñaḥ) - of King Virāṭa
  • तुरगान् (turagān) - horses
  • समीक्षतः (samīkṣataḥ) - (King Virāṭa) inspecting (seeing, observing, inspecting)
  • तम् (tam) - referring to Arjuna (him, that)
  • आपतन्तम् (āpatantam) - approaching (approaching, falling upon)
  • ददृशे (dadṛśe) - he (the common people, taken as singular) saw (he saw)
  • पृथक् (pṛthak) - common (people) (separate, distinct, common)
  • जनः (janaḥ) - common person (singular, referring to the collective 'common people') (person, people)
  • विमुक्तम् (vimuktam) - freed (from a cloud) (released, freed, liberated)
  • अभ्रात् (abhrāt) - from a cloud
  • इव (iva) - like, as, as if
  • सूर्यमण्डलम् (sūryamaṇḍalam) - the sun's orb (sūryamaṇḍalam) (sun's orb, sun's disk)

Words meanings and morphology

वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (a sage, disciple of Vyāsa)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - another (of the Pāṇḍavas, referring to Arjuna) (another, other, second)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent, inferior
Note: Agrees with pāṇḍavaḥ
अदृश्यत (adṛśyata) - was seen, appeared, became visible
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect past (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Root dṛś in passive
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna, one of the Pāṇḍavas (son of Pāṇḍu, a Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
derived from Pāṇḍu + aṇ suffix (descendant)
Note: Refers to Arjuna
प्रभुः (prabhuḥ) - a lordly Pāṇḍava (lord, master, mighty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful, mighty
pra (prefix) + bhū (to be, become)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Agrees with pāṇḍavaḥ
विराटराज्ञः (virāṭarājñaḥ) - of King Virāṭa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of virāṭarājan
virāṭarājan - King Virāṭa
Compound type : tatpurusha (virāṭa+rājan)
  • virāṭa – Virāṭa (name of a king)
    proper noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Possessive case for 'of King Virāṭa'
तुरगान् (turagān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of turaga
turaga - horse, steed
derived from tura (quick) + ga (going)
Compound type : tatpurusha (tura+ga)
  • tura – quick, swift
    adjective
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun/Adjective from root gam
    root gam + ḍa suffix
    Root: gam (class 1)
Note: Object of samīkṣataḥ
समीक्षतः (samīkṣataḥ) - (King Virāṭa) inspecting (seeing, observing, inspecting)
(participle)
Genitive, masculine, singular of samīkṣ
samīkṣ - to look at, to observe, to inspect
Present Active Participle (ātmanepada)
sam (prefix) + īkṣ (root) + śānac suffix
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
Note: Agrees with virāṭarājñaḥ (genitive of agent for passive adṛśyata)
तम् (tam) - referring to Arjuna (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of dadṛśe
आपतन्तम् (āpatantam) - approaching (approaching, falling upon)
(participle)
Accusative, masculine, singular of āpatat
āpatat - approaching, falling, descending
Present Active Participle
ā (prefix) + pat (root) + śatṛ suffix
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with tam
ददृशे (dadṛśe) - he (the common people, taken as singular) saw (he saw)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect past (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: The subject is pṛthak janaḥ (singular)
पृथक् (pṛthak) - common (people) (separate, distinct, common)
(indeclinable)
Note: Forms a compound with janaḥ
जनः (janaḥ) - common person (singular, referring to the collective 'common people') (person, people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, people, man
Note: pṛthagjana is a compound meaning 'common person/man'
विमुक्तम् (vimuktam) - freed (from a cloud) (released, freed, liberated)
(participle)
Accusative, neuter, singular of vimukta
vimukta - released, freed, liberated, disengaged
Past Passive Participle
vi (prefix) + muc (root) + kta suffix
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: Agrees with sūryamaṇḍalam
अभ्रात् (abhrāt) - from a cloud
(noun)
Ablative, neuter, singular of abhra
abhra - cloud, sky
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सूर्यमण्डलम् (sūryamaṇḍalam) - the sun's orb (sūryamaṇḍalam) (sun's orb, sun's disk)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sūryamaṇḍala
sūryamaṇḍala - sun's disk, solar orb
Compound type : tatpurusha (sūrya+maṇḍala)
  • sūrya – sun, the sun god
    noun (masculine)
  • maṇḍala – circle, orb, disk, region
    noun (neuter)
Note: Object of comparison