महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-276, verse-9
आनीतां द्रौपदीं कृष्णां कृत्वा कर्म सुदुष्करम् ।
जयद्रथं च राजानं विजितं वशमागतम् ॥९॥
जयद्रथं च राजानं विजितं वशमागतम् ॥९॥
9. ānītāṁ draupadīṁ kṛṣṇāṁ kṛtvā karma suduṣkaram ,
jayadrathaṁ ca rājānaṁ vijitaṁ vaśamāgatam.
jayadrathaṁ ca rājānaṁ vijitaṁ vaśamāgatam.
9.
ānītām draupadīm kṛṣṇām kṛtvā karma suduṣkaram
| jayadratham ca rājānam vijitam vaśam āgatam
| jayadratham ca rājānam vijitam vaśam āgatam
9.
Draupadi (Kṛṣṇā), having been brought back after they performed a very difficult feat (karma), and King Jayadratha, having been defeated and brought under their sway.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आनीताम् (ānītām) - Draupadi, having been brought back (brought back, restored)
- द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
- कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Kṛṣṇā (an epithet for Draupadi)
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
- कर्म (karma) - feat, difficult deed (deed, action, work, fate (karma))
- सुदुष्करम् (suduṣkaram) - very difficult to do, very hard
- जयद्रथम् (jayadratham) - Jayadratha
- च (ca) - and, also
- राजानम् (rājānam) - king
- विजितम् (vijitam) - Jayadratha, having been defeated (defeated, conquered)
- वशम् (vaśam) - under control (control, sway, power)
- आगतम् (āgatam) - brought under (control) (come, arrived, attained)
Words meanings and morphology
आनीताम् (ānītām) - Draupadi, having been brought back (brought back, restored)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ānīta
ānīta - brought, led, restored
Past Passive Participle
Derived from root nī (to lead, carry) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadi
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada, wife of the Pandavas)
कृष्णाम् (kṛṣṇām) - Kṛṣṇā (an epithet for Draupadi)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Kṛṣṇā (feminine form of Kṛṣṇa, often referring to Draupadi due to her dark complexion); black, dark
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - feat, difficult deed (deed, action, work, fate (karma))
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate, consequence of actions (karma)
Derived from root kṛ (to do, make) with suffix -man.
Root: kṛ (class 8)
सुदुष्करम् (suduṣkaram) - very difficult to do, very hard
(adjective)
Accusative, neuter, singular of suduṣkara
suduṣkara - very difficult to do, very hard
Compound type : karmadhāraya (su+duṣkara)
- su – good, well, very, easily
indeclinable
Prefix indicating 'good', 'well', or intensification. - duṣkara – difficult to do, hard, arduous
adjective
Kṛt (agent/action noun from verb)
Derived from root kṛ (to do) with prefix dus- and suffix -a.
Prefix: dus
Root: kṛ (class 8)
जयद्रथम् (jayadratham) - Jayadratha
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jayadratha
jayadratha - Jayadratha (a king, brother-in-law of the Kauravas)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजानम् (rājānam) - king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
विजितम् (vijitam) - Jayadratha, having been defeated (defeated, conquered)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vijita
vijita - conquered, defeated, vanquished
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
वशम् (vaśam) - under control (control, sway, power)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, control, power, subjugation
आगतम् (āgatam) - brought under (control) (come, arrived, attained)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used idiomatically with 'vaśam' meaning 'brought under control'.