Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,244

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-244, verse-4

एवमुक्ताः पाण्डवेन कौन्तेयेन यशस्विना ।
प्रत्यब्रुवन्मृगास्तत्र हतशेषा युधिष्ठिरम् ॥४॥
4. evamuktāḥ pāṇḍavena kaunteyena yaśasvinā ,
pratyabruvanmṛgāstatra hataśeṣā yudhiṣṭhiram.
4. evam uktāḥ pāṇḍavena kaunteyena yaśasvinā
pratyabruvan mṛgāḥ tatra hataśeṣāḥ yudhiṣṭhiram
4. Having been thus addressed by the glorious Yudhiṣṭhira, the son of Kuntī and Pāṇḍu, the surviving deer there replied to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्ताः (uktāḥ) - spoken, addressed, said
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Yudhiṣṭhira, son of Pāṇḍu (by the son of Pāṇḍu)
  • कौन्तेयेन (kaunteyena) - by Yudhiṣṭhira, the son of Kuntī (by the son of Kuntī)
  • यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the illustrious
  • प्रत्यब्रुवन् (pratyabruvan) - they replied, they spoke in return
  • मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • हतशेषाः (hataśeṣāḥ) - those remaining after being killed, the survivors
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्ताः (uktāḥ) - spoken, addressed, said
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by Yudhiṣṭhira, son of Pāṇḍu (by the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant/son of Pāṇḍu (e.g., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)
Derived from 'Pāṇḍu' with a patronymic suffix
कौन्तेयेन (kaunteyena) - by Yudhiṣṭhira, the son of Kuntī (by the son of Kuntī)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī (e.g., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna)
Derived from 'Kuntī' with a patronymic suffix
यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the illustrious
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, illustrious, famous, celebrated
Derived from 'yaśas' (fame) with the possessive suffix '-vin'
प्रत्यब्रुवन् (pratyabruvan) - they replied, they spoke in return
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pratyabruvan
Imperfect Active
Verb 'brū' with prefix 'prati'
Prefix: prati
Root: brū (class 2)
मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, antelope, wild animal
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
हतशेषाः (hataśeṣāḥ) - those remaining after being killed, the survivors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hataśeṣa
hataśeṣa - remaining after being killed, survivors
Compound type : tatpurusha (hata+śeṣa)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'han' (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
  • śeṣa – remainder, residue, what is left
    noun (masculine)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Name of the eldest Pāṇḍava, steadfast in battle